Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kindly
I should be obliged if you could
kindly
confirm the acceptance of your Government of the foregoing.

Byłbym zobowiązany, gdyby
zechciał
Pan potwierdzić przyjęcie przez rząd Republiki Białorusi powyższych zmian.
I should be obliged if you could
kindly
confirm the acceptance of your Government of the foregoing.

Byłbym zobowiązany, gdyby
zechciał
Pan potwierdzić przyjęcie przez rząd Republiki Białorusi powyższych zmian.

Please
kindly
provide the information as already requested in the questionnaire, in any event at least those where the GOC has direct or indirect shareholdership.

Uprzejmie uprasza
się o dostarczenie informacji, o które zwrócono się już w kwestionariuszu, a w każdym razie przynajmniej informacji na temat tych podmiotów, w których rząd ChRL ma bezpośrednie lub...
Please
kindly
provide the information as already requested in the questionnaire, in any event at least those where the GOC has direct or indirect shareholdership.

Uprzejmie uprasza
się o dostarczenie informacji, o które zwrócono się już w kwestionariuszu, a w każdym razie przynajmniej informacji na temat tych podmiotów, w których rząd ChRL ma bezpośrednie lub pośrednie udziały.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich