Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: grandson
if you are a descendant of the deceased (son, daughter,
grandson
, etc.) the ‘fiche familiale’ (family record from the register office) showing your relationship to the deceased,
jeżeli jest Pan/Pani zstępnym zmarłej osoby (synem, córką,
wnukiem, wnuczką
itp.), „fiche familiale” (karta rodzinna z urzędu stanu cywilnego), potwierdzającą pokrewieństwo lub powinowactwo z osobą...
if you are a descendant of the deceased (son, daughter,
grandson
, etc.) the ‘fiche familiale’ (family record from the register office) showing your relationship to the deceased,
jeżeli jest Pan/Pani zstępnym zmarłej osoby (synem, córką,
wnukiem, wnuczką
itp.), „fiche familiale” (karta rodzinna z urzędu stanu cywilnego), potwierdzającą pokrewieństwo lub powinowactwo z osobą zmarłą,