Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: figa
FIGA
/Nortakst concluded that the cash flow method reflected best what a potential investor would be willing to pay for the portfolio.

FIGA/Nortakst stwierdziły, iż metoda przepływu środków pieniężnych odzwierciedla najlepiej, ile potencjalny inwestor byłby gotów zapłacić za portfel.
FIGA
/Nortakst concluded that the cash flow method reflected best what a potential investor would be willing to pay for the portfolio.

FIGA/Nortakst stwierdziły, iż metoda przepływu środków pieniężnych odzwierciedla najlepiej, ile potencjalny inwestor byłby gotów zapłacić za portfel.

Holm referred to the fact that it was stated that
FIGA
/Nortakst had carried out inspections/surveys of a sufficient number of flats to be able to complete their commission.

Holm odniósł się do faktu, iż stwierdzono, że
firmy
FIGA/Nortakst wykonały badania/ekspertyzy dostatecznej ilości mieszkań, aby być w stanie ukończyć zlecenie.
Holm referred to the fact that it was stated that
FIGA
/Nortakst had carried out inspections/surveys of a sufficient number of flats to be able to complete their commission.

Holm odniósł się do faktu, iż stwierdzono, że
firmy
FIGA/Nortakst wykonały badania/ekspertyzy dostatecznej ilości mieszkań, aby być w stanie ukończyć zlecenie.

FIGA
/Nortakst submitted its report on 26 April 2002 with the conclusion that the market value of the apartments was NOK 1055 Million.

FIGA/Nortakst przedłożyły swoje sprawozdanie dnia 26 kwietnia 2002 r. z wnioskiem, iż wartość rynkowa mieszkań wynosi 1055 mln NOK.
FIGA
/Nortakst submitted its report on 26 April 2002 with the conclusion that the market value of the apartments was NOK 1055 Million.

FIGA/Nortakst przedłożyły swoje sprawozdanie dnia 26 kwietnia 2002 r. z wnioskiem, iż wartość rynkowa mieszkań wynosi 1055 mln NOK.

On this basis, the Authority questions to what extent the
FIGA
/Nortakst appraisal reflects the market value.

Na tej podstawie Urząd ma wątpliwości co do tego, w jakim stopniu
szacunek firm
FIGA/Nortakst odzwierciedla wartość rynkową.
On this basis, the Authority questions to what extent the
FIGA
/Nortakst appraisal reflects the market value.

Na tej podstawie Urząd ma wątpliwości co do tego, w jakim stopniu
szacunek firm
FIGA/Nortakst odzwierciedla wartość rynkową.

The
FIGA
/Nortakst appraisal

Szacunek firm
FIGA/Nortakst
The
FIGA
/Nortakst appraisal

Szacunek firm
FIGA/Nortakst

Fredensborg considered that this project risk was not taken into account in the
FIGA
/Nortakst or Catella appraisals.

Fredensborg uznał, że tego ryzyka związanego z projektem nie wzięto pod uwagę w
szacunkach firm
FIGA/Nortakst lub Catella.
Fredensborg considered that this project risk was not taken into account in the
FIGA
/Nortakst or Catella appraisals.

Fredensborg uznał, że tego ryzyka związanego z projektem nie wzięto pod uwagę w
szacunkach firm
FIGA/Nortakst lub Catella.

...Catella (Annex 16 to the notification), one from OPAK (Annex 18 to the notification) and one from
FIGA
/Nortakst (Annex 21 to the notification).

Zgłoszenie zawierało trzy szacunki: jeden od Catella (załącznik 16 do zgłoszenia), jeden od OPAK (załącznik 18 do zgłoszenia) oraz jeden od FIGA/Nortakst (załącznik 21 do zgłoszenia).
The notification contained three appraisals: one from Catella (Annex 16 to the notification), one from OPAK (Annex 18 to the notification) and one from
FIGA
/Nortakst (Annex 21 to the notification).

Zgłoszenie zawierało trzy szacunki: jeden od Catella (załącznik 16 do zgłoszenia), jeden od OPAK (załącznik 18 do zgłoszenia) oraz jeden od FIGA/Nortakst (załącznik 21 do zgłoszenia).

(Holm has estimated these costs to be considerably higher than
FIGA
/Nortakst); it was unrealistic to calculate with the sale of all the dwellings (flats) in a single year; and the ‘as- is’ clause in...

(Holm oszacował, że te koszty są znacznie wyższe od założonych przez FIGA/Nortakst); nierealistycznym było dokonywanie obliczeń przy założeniu sprzedaży wszystkich lokali (mieszkań) w jednym roku; a...
(Holm has estimated these costs to be considerably higher than
FIGA
/Nortakst); it was unrealistic to calculate with the sale of all the dwellings (flats) in a single year; and the ‘as- is’ clause in the contracts has not been afforded any value-reducing influence.

(Holm oszacował, że te koszty są znacznie wyższe od założonych przez FIGA/Nortakst); nierealistycznym było dokonywanie obliczeń przy założeniu sprzedaży wszystkich lokali (mieszkań) w jednym roku; a klauzuli „na obecny stan” w umowach nie przyznano żadnego wpływu zmniejszającego wartość.

...considered that there were grounds for being very sceptical about the new value appraisal from
FIGA
/Nortakst, which concluded that the value was NOK 1055 Million.

...[17].Po trzecie, Gmina Miejska uznała, że są podstawy do tego, aby być sceptycznym wobec nowego
szacunku
wartości
firm
FIGA/Nortakst, w który stwierdzano, iż wartość wynosi 1055 mln NOK.
The Municipality furthermore argued that the difference between the sales price (NOK 715 Million) and the OPAK evaluation (NOK 740 Million) was in line with Chapter 18B.2.2(b), ‘Margin’, of the State Aid Guidelines [17].Thirdly, the Municipality considered that there were grounds for being very sceptical about the new value appraisal from
FIGA
/Nortakst, which concluded that the value was NOK 1055 Million.

Co więcej, Gmina Miejska twierdziła, że różnica pomiędzy ceną sprzedaży (715 mln NOK) oraz szacunkiem firmy OPAK (740 mln NOK) jest zgodna z rozdziałem 18B.2.2b) pt. „Margines” Wytycznych dotyczących pomocy państwa [17].Po trzecie, Gmina Miejska uznała, że są podstawy do tego, aby być sceptycznym wobec nowego
szacunku
wartości
firm
FIGA/Nortakst, w który stwierdzano, iż wartość wynosi 1055 mln NOK.

...other valuations carried out by Catella (where he was engaged in the value appraisal), OPAK and
FIGA
/Nortakst.

...przestudiował pozostałe wyceny dokonane przez firmę Catella (gdzie był zaangażowany w dokonywanie
szacunku
wartości), OPAK oraz
firm
FIGA/Nortakst.
Agdestein did not carry out any inspections of the properties but studied the other valuations carried out by Catella (where he was engaged in the value appraisal), OPAK and
FIGA
/Nortakst.

Agdestein nie przeprowadził żadnych badań nieruchomości, lecz przestudiował pozostałe wyceny dokonane przez firmę Catella (gdzie był zaangażowany w dokonywanie
szacunku
wartości), OPAK oraz
firm
FIGA/Nortakst.

...a new value appraisal, as requested by the Ministry of Trade and Industry, was NOK 1055 Million (
FIGA
/Nortakst).

Co więcej, uzgodniona (i zgłoszona) cena sprzedaży wynosiła 715 mln NOK, podczas gdy wynik nowego
szacunku
wartości, uzyskanego zgodnie z wnioskiem Ministerstwa Handlu i Przemysłu, wynosił 1055 mln...
Furthermore, the sales price agreed (and notified) was NOK 715 Million, while the result of a new value appraisal, as requested by the Ministry of Trade and Industry, was NOK 1055 Million (
FIGA
/Nortakst).

Co więcej, uzgodniona (i zgłoszona) cena sprzedaży wynosiła 715 mln NOK, podczas gdy wynik nowego
szacunku
wartości, uzyskanego zgodnie z wnioskiem Ministerstwa Handlu i Przemysłu, wynosił 1055 mln NOK (FIGA/Nortakst).

The valuation from
FIGA
and Nortakst DA

Wycena
firm FIGA
i Nortakst DA
The valuation from
FIGA
and Nortakst DA

Wycena
firm FIGA
i Nortakst DA

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich