Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: encumbrance
whether the item is clear of
encumbrances
(absence of encumbrances).

czy pozycja jest wolna od
obciążeń
(brak obciążeń).
whether the item is clear of
encumbrances
(absence of encumbrances).

czy pozycja jest wolna od
obciążeń
(brak obciążeń).

The Commission considers that
encumbrances
and easements can in principle reduce the value of real estate.

Komisja uznaje, że
obciążenia
i służebności mogą zasadniczo obniżać wartość nieruchomości.
The Commission considers that
encumbrances
and easements can in principle reduce the value of real estate.

Komisja uznaje, że
obciążenia
i służebności mogą zasadniczo obniżać wartość nieruchomości.

...dated 13 May 2010, contains a provision under which the property transferred includes the
encumbrances
and easements listed in the land registry.

...z dnia 13 maja 2010 r., zawiera postanowienie, na mocy którego przekazana nieruchomość obejmuje
obciążenia
i służebności wymienione w rejestrze gruntów.
Only the third contract, dated 13 May 2010, contains a provision under which the property transferred includes the
encumbrances
and easements listed in the land registry.

Tylko trzecia umowa, z dnia 13 maja 2010 r., zawiera postanowienie, na mocy którego przekazana nieruchomość obejmuje
obciążenia
i służebności wymienione w rejestrze gruntów.

...is identified by registry identification under which information about the ownership, title and
encumbrances
etc. may be entered. The registry contains, inter alia, information on various rights a

...identyfikację rejestracyjną, pod którą można wprowadzić dane dotyczące własności, tytułu oraz
obciążeń
itp. Rejestr zawiera między innymi informacje dotyczące różnych praw i obowiązków wobec dan
Every property is identified by registry identification under which information about the ownership, title and
encumbrances
etc. may be entered. The registry contains, inter alia, information on various rights and obligations to the property in question.

Każda nieruchomość jest oznaczana poprzez identyfikację rejestracyjną, pod którą można wprowadzić dane dotyczące własności, tytułu oraz
obciążeń
itp. Rejestr zawiera między innymi informacje dotyczące różnych praw i obowiązków wobec danej nieruchomości.

...that the club already had a lease agreement for the land, which, consequently, would constitute an
encumbrance
on the property for any other buyer.

...wobec faktu, że klub posiadał już umowę dzierżawy tych gruntów, co w konsekwencji stanowiłoby
obciążenie
tej nieruchomości dla jakiegokolwiek innego nabywcy.
For example, the Authority finds that the market value may well be further reduced by the fact that the club already had a lease agreement for the land, which, consequently, would constitute an
encumbrance
on the property for any other buyer.

Na przykład Urząd stwierdza, że wartość rynkowa może zostać jeszcze zmniejszona wobec faktu, że klub posiadał już umowę dzierżawy tych gruntów, co w konsekwencji stanowiłoby
obciążenie
tej nieruchomości dla jakiegokolwiek innego nabywcy.

...(Slependen) and the obligation to provide a future solution for Slependen must be regarded as an
encumbrance
on the property which clearly influenced its market value.

...dotyczącego zapewnienia przyszłego rozwiązania dla Slependen należy uznać za istniejące w 2001 r.
obciążenie
nieruchomości, które wyraźnie wpłynęło na jej cenę rynkową.
In 2001, the agreement with Slependen Båtforening (Slependen) and the obligation to provide a future solution for Slependen must be regarded as an
encumbrance
on the property which clearly influenced its market value.

Fakt zawarcia umowy ze spółką Slependen Båtforening (Slependen) oraz podjęcia zobowiązania dotyczącego zapewnienia przyszłego rozwiązania dla Slependen należy uznać za istniejące w 2001 r.
obciążenie
nieruchomości, które wyraźnie wpłynęło na jej cenę rynkową.

Asker Brygge submits that the limitations mentioned above must be regarded as
encumbrances
on the property which clearly influenced its market value.

Asker Brygge twierdzi, że ograniczenia, o których mowa powyżej, należy uznać za elementy
obciążające
nieruchomość, które w wyraźny sposób wpłynęły na jej cenę rynkową.
Asker Brygge submits that the limitations mentioned above must be regarded as
encumbrances
on the property which clearly influenced its market value.

Asker Brygge twierdzi, że ograniczenia, o których mowa powyżej, należy uznać za elementy
obciążające
nieruchomość, które w wyraźny sposób wpłynęły na jej cenę rynkową.

...the house on title number 1/301 is condemned and will have to be demolished, thus representing an
encumbrance
on the property.

...spółki OPAK dom na nieruchomości numer 1/301 jest przeznaczony do rozbiórki, stanowiąc tym samym
obciążenie
dla tej nieruchomości.
According to OPAK, the house on title number 1/301 is condemned and will have to be demolished, thus representing an
encumbrance
on the property.

Według spółki OPAK dom na nieruchomości numer 1/301 jest przeznaczony do rozbiórki, stanowiąc tym samym
obciążenie
dla tej nieruchomości.

...a reduction in the title deed issuance backlog, take action to accelerate the swift clearing of
encumbrances
on title deeds to be transferred to purchases of immovable property, and define deadlin

...akty własności, podejmuje działania służące przyspieszeniu uwalniania nabywanych nieruchomości od
obciążeń
oraz określa terminy wydawania świadectw budowlanych i aktów własności.
Cyprus shall ensure a reduction in the title deed issuance backlog, take action to accelerate the swift clearing of
encumbrances
on title deeds to be transferred to purchases of immovable property, and define deadlines for the issuance of building certificates and title deeds.

Cypr zapewnia zmniejszenie zaległości, jeśli chodzi o zaległe, niewydane akty własności, podejmuje działania służące przyspieszeniu uwalniania nabywanych nieruchomości od
obciążeń
oraz określa terminy wydawania świadectw budowlanych i aktów własności.

...a reduction in the title deed issuance backlog, take action to accelerate the swift clearing of
encumbrances
on title deeds to be transferred to purchases of immovable property, and implement guar

...akty własności, podejmuje działania służące przyspieszeniu uwalniania nabywanych nieruchomości od
obciążeń
oraz wprowadza gwarantowane terminy wydawania świadectw budowlanych i aktów własności.
Cyprus shall ensure a reduction in the title deed issuance backlog, take action to accelerate the swift clearing of
encumbrances
on title deeds to be transferred to purchases of immovable property, and implement guaranteed timeframes for the issuance of building certificates and title deeds.

Cypr zapewnia zmniejszenie zaległości jeśli chodzi o zaległe, niewydane akty własności, podejmuje działania służące przyspieszeniu uwalniania nabywanych nieruchomości od
obciążeń
oraz wprowadza gwarantowane terminy wydawania świadectw budowlanych i aktów własności.

Even if this figure should not be absolutely correct, it gives an idea that there is an
encumbrances
on Sementsverksmiðjan which can diminish the estimated liquidation value considerably.

...liczba ta nie jest zupełnie prawidłowa, daje pojęcie o tym, że na Sementsverksmiðjan spoczywają
obciążenia
, które mogą znacznie pomniejszyć szacunkową wartość likwidacyjną.
Even if this figure should not be absolutely correct, it gives an idea that there is an
encumbrances
on Sementsverksmiðjan which can diminish the estimated liquidation value considerably.

Nawet jeśli liczba ta nie jest zupełnie prawidłowa, daje pojęcie o tym, że na Sementsverksmiðjan spoczywają
obciążenia
, które mogą znacznie pomniejszyć szacunkową wartość likwidacyjną.

Member States shall take all necessary measures to prevent all obstacles and
encumbrances
that could hamper the availability of emergency stocks and specific stocks.

Państwa członkowskie podejmują wszelkie niezbędne środki, aby zapobiec wszelkim przeszkodom i utrudnieniom, które mogłyby ograniczać dostępność zapasów interwencyjnych i zapasów specjalnych.
Member States shall take all necessary measures to prevent all obstacles and
encumbrances
that could hamper the availability of emergency stocks and specific stocks.

Państwa członkowskie podejmują wszelkie niezbędne środki, aby zapobiec wszelkim przeszkodom i utrudnieniom, które mogłyby ograniczać dostępność zapasów interwencyjnych i zapasów specjalnych.

The relevant
encumbrances
are the following:

Umowa
obejmuje
następujące
obciążenia
:
The relevant
encumbrances
are the following:

Umowa
obejmuje
następujące
obciążenia
:

whether the item is clear of encumbrances (absence of
encumbrances
).

czy pozycja jest wolna od obciążeń (brak
obciążeń
).
whether the item is clear of encumbrances (absence of
encumbrances
).

czy pozycja jest wolna od obciążeń (brak
obciążeń
).

The appraisal report did not take into account any pledges or other forms of
encumbrance
.

W sprawozdaniu z wyceny nie uwzględniono zastawów ani innych
obciążeń
.
The appraisal report did not take into account any pledges or other forms of
encumbrance
.

W sprawozdaniu z wyceny nie uwzględniono zastawów ani innych
obciążeń
.

...2009 and 2 February 2010, the parties agree that the property will be transferred without any
encumbrances
.

...9 grudnia 2009 r. i 2 lutego 2010 r., strony uzgadniają przekazanie nieruchomości bez żadnych
obciążeń
.
In two of the three sale contracts, dated 9 December 2009 and 2 February 2010, the parties agree that the property will be transferred without any
encumbrances
.

W dwóch z trzech umów sprzedaży, datowanych na dzień 9 grudnia 2009 r. i 2 lutego 2010 r., strony uzgadniają przekazanie nieruchomości bez żadnych
obciążeń
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich