Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: element
...for authorisation of a number of additives in feedingstuffs belonging to the group of trace
elements
, “(OJ L 187, 26.7.2003, p. 11) as corrected by OJ L 14, 21.1.2004, p. 54”, as amended by:

32003 R 1334: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1334/2003 z dnia 25 lipca 2003 r. zmieniające warunki zezwolenia na kilka dodatków paszowych należących do grupy pierwiastków śladowych (Dz.U. L 187 z...
Commission Regulation (EC) No 1334/2003 of 25 July 2003 amending the conditions for authorisation of a number of additives in feedingstuffs belonging to the group of trace
elements
, “(OJ L 187, 26.7.2003, p. 11) as corrected by OJ L 14, 21.1.2004, p. 54”, as amended by:

32003 R 1334: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1334/2003 z dnia 25 lipca 2003 r. zmieniające warunki zezwolenia na kilka dodatków paszowych należących do grupy pierwiastków śladowych (Dz.U. L 187 z 26.7.2003, str. 11), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 14 z 21.1.2004, str. 54 zmienione:

...for authorisation of a number of additives in feedingstuffs belonging to the group of trace
elements
(OJ L 187, 26.7.2003, p. 11).

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1334/2003 z dnia 25 lipca 2003 r. zmieniające warunki zezwolenia na kilka dodatków paszowych, należących do grupy pierwiastków śladowych (Dz.U. L 187 z 26.7.2003, s....
Commission Regulation (EC) No 1334/2003 of 25 July 2003 amending the conditions for authorisation of a number of additives in feedingstuffs belonging to the group of trace
elements
(OJ L 187, 26.7.2003, p. 11).

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1334/2003 z dnia 25 lipca 2003 r. zmieniające warunki zezwolenia na kilka dodatków paszowych, należących do grupy pierwiastków śladowych (Dz.U. L 187 z 26.7.2003, s. 11).

...of 6 October 2009 on the definition of the European Electronic Toll Service and its technical
elements
(OJ L 268, 13.10.2009, p. 11).

...dnia 6 października 2009 r. w sprawie definicji europejskiej usługi opłaty elektronicznej oraz jej
elementów
technicznych (Dz.U. L 268 z 13.10.2009, s. 11).
Commission Decision 2009/750/EC of 6 October 2009 on the definition of the European Electronic Toll Service and its technical
elements
(OJ L 268, 13.10.2009, p. 11).

Decyzja Komisji 2009/750/WE z dnia 6 października 2009 r. w sprawie definicji europejskiej usługi opłaty elektronicznej oraz jej
elementów
technicznych (Dz.U. L 268 z 13.10.2009, s. 11).

...the conditions for authorisation of a number of feed additives belonging to the group of trace
elements
(OJ L 233, 9.9.2005, p. 8).’

32005 R 1459: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1459/2005 z dnia 8 września 2005 r. zmieniające warunki dopuszczenia kilku dodatków paszowych należących do grupy pierwiastków śladowych (Dz.U. L 233 z...
Commission Regulation (EC) No 1459/2005 of 8 September 2005 amending the conditions for authorisation of a number of feed additives belonging to the group of trace
elements
(OJ L 233, 9.9.2005, p. 8).’

32005 R 1459: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1459/2005 z dnia 8 września 2005 r. zmieniające warunki dopuszczenia kilku dodatków paszowych należących do grupy pierwiastków śladowych (Dz.U. L 233 z 9.9.2005, str. 8).”.

...of 6 October 2009 on the definition of the European Electronic Toll Service and its technical
elements
(OJ L 268, 13.10.2009, p. 11).’

...dnia 6 października 2009 r. w sprawie definicji europejskiej usługi opłaty elektronicznej oraz jej
elementów
technicznych (Dz.U. L 268 z 13.10.2009, s. 11).”.
32009 D 0750: Commission Decision 2009/750/EC of 6 October 2009 on the definition of the European Electronic Toll Service and its technical
elements
(OJ L 268, 13.10.2009, p. 11).’

32009 D 0750: Decyzja Komisji 2009/750/WE z dnia 6 października 2009 r. w sprawie definicji europejskiej usługi opłaty elektronicznej oraz jej
elementów
technicznych (Dz.U. L 268 z 13.10.2009, s. 11).”.

...for authorisation of a number of additives in feedingstuffs belonging to the group of trace
elements
(OJ L 187, 26.7.2003, p. 11).

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1334/2003 z dnia 25 lipca 2003 r. zmieniające warunki zezwolenia na kilka dodatków paszowych należących do grupy pierwiastków śladowych (Dz.U. L 187 z 26.7.2003, s. 11).
Commission Regulation (EC) No 1334/2003 of 25 July 2003 amending the conditions for authorisation of a number of additives in feedingstuffs belonging to the group of trace
elements
(OJ L 187, 26.7.2003, p. 11).

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1334/2003 z dnia 25 lipca 2003 r. zmieniające warunki zezwolenia na kilka dodatków paszowych należących do grupy pierwiastków śladowych (Dz.U. L 187 z 26.7.2003, s. 11).

...2006 as regards the authorisation of certain additives belonging to the group compounds of trace
elements
(OJ L 86, 24.3.2006, p. 4).

32006 R 0479: rozporządzenie Komisji (WE) nr 479/2006 z dnia 23 marca 2006 r. dotyczące dopuszczenia niektórych dodatków należących do grupy związków pierwiastków śladowych (Dz.U. L 86 z 24.3.2006,...
‘32006 R 0479: Commission Regulation (EC) No 479/2006 of 23 March 2006 as regards the authorisation of certain additives belonging to the group compounds of trace
elements
(OJ L 86, 24.3.2006, p. 4).

32006 R 0479: rozporządzenie Komisji (WE) nr 479/2006 z dnia 23 marca 2006 r. dotyczące dopuszczenia niektórych dodatków należących do grupy związków pierwiastków śladowych (Dz.U. L 86 z 24.3.2006, p. 4).

Believes that common
elements
between the College and the European Police Office should be explored further, taking into account the results of the study issued by the College in 2011 (Contract Ref....

uważa, że należy dalej analizować wspólne
elementy
między Kolegium i Europejskim Urzędem Policji, z uwzględnieniem wyników analizy wydanej przez Kolegium w 2011 r. (nr ref. umowy CEPOL/CT/2010/002);
Believes that common
elements
between the College and the European Police Office should be explored further, taking into account the results of the study issued by the College in 2011 (Contract Ref. No CEPOL/CT/2010/002);

uważa, że należy dalej analizować wspólne
elementy
między Kolegium i Europejskim Urzędem Policji, z uwzględnieniem wyników analizy wydanej przez Kolegium w 2011 r. (nr ref. umowy CEPOL/CT/2010/002);

All connecting
elements
between the bays are also arranged exactly as they appear in the actual vehicle.

Wszystkie
elementy
łączące przęsła są również ułożone dokładnie tak samo, jak w prawdziwym pojeździe.
All connecting
elements
between the bays are also arranged exactly as they appear in the actual vehicle.

Wszystkie
elementy
łączące przęsła są również ułożone dokładnie tak samo, jak w prawdziwym pojeździe.

All connecting
elements
between the bays are also arranged exactly as they appear in the actual vehicle.

Wszystkie
elementy
łączące przęsła są również ułożone dokładnie tak samo jak w prawdziwym pojeździe.
All connecting
elements
between the bays are also arranged exactly as they appear in the actual vehicle.

Wszystkie
elementy
łączące przęsła są również ułożone dokładnie tak samo jak w prawdziwym pojeździe.

which connecting
elements
between the bays contribute to the torsional stiffness of the superstructure;

które
elementy
łączące pomiędzy przęsłami zapewniają wytrzymałość na skręcanie konstrukcji nośnej;
which connecting
elements
between the bays contribute to the torsional stiffness of the superstructure;

które
elementy
łączące pomiędzy przęsłami zapewniają wytrzymałość na skręcanie konstrukcji nośnej;

which connecting
elements
between the bays contribute to the torsional stiffness of the superstructure;

które
elementy
łączące pomiędzy przęsłami zapewniają wytrzymałość na skręcanie konstrukcji nośnej;
which connecting
elements
between the bays contribute to the torsional stiffness of the superstructure;

które
elementy
łączące pomiędzy przęsłami zapewniają wytrzymałość na skręcanie konstrukcji nośnej;

For electrically powered trains, the principal interface
elements
between the rolling stock and the energy subsystems are defined in the High-Speed Energy and Rolling Stock TSIs.

Najważniejsze dla pociągów o napędzie elektrycznym
elementy
współpracy pomiędzy taborem i podsystemem energia zdefiniowano w TSI „Energia” dla kolei dużych prędkości oraz w TSI „Tabor”.
For electrically powered trains, the principal interface
elements
between the rolling stock and the energy subsystems are defined in the High-Speed Energy and Rolling Stock TSIs.

Najważniejsze dla pociągów o napędzie elektrycznym
elementy
współpracy pomiędzy taborem i podsystemem energia zdefiniowano w TSI „Energia” dla kolei dużych prędkości oraz w TSI „Tabor”.

structural
elements
between the PZ's and PH's can be treated as rigid or elastic parts in the calculation, and their length shall be determined by their actual dimensions in the vehicle.

elementy
konstrukcyjne pomiędzy PZ i PH mogą być traktowane jak części sztywne lub elastyczne w wyliczeniu, a ich długość należy ustalić przez faktyczny pomiar w pojeździe.
structural
elements
between the PZ's and PH's can be treated as rigid or elastic parts in the calculation, and their length shall be determined by their actual dimensions in the vehicle.

elementy
konstrukcyjne pomiędzy PZ i PH mogą być traktowane jak części sztywne lub elastyczne w wyliczeniu, a ich długość należy ustalić przez faktyczny pomiar w pojeździe.

Believes that common
elements
between the Office and the European Police College should be explored further;

uważa, że należy dalej analizować
elementy
wspólne dla Urzędu i Europejskiego Kolegium Policyjnego;
Believes that common
elements
between the Office and the European Police College should be explored further;

uważa, że należy dalej analizować
elementy
wspólne dla Urzędu i Europejskiego Kolegium Policyjnego;

structural
elements
between the PZ’s and PH’s can be treated as rigid or elastic parts in the calculation, and their length shall be determined by their actual dimensions in the vehicle.

elementy
konstrukcyjne pomiędzy PZ i PH mogą być traktowane jak części sztywne lub elastyczne w wyliczeniu, a ich długość należy ustalić przez faktyczny pomiar w pojeździe.
structural
elements
between the PZ’s and PH’s can be treated as rigid or elastic parts in the calculation, and their length shall be determined by their actual dimensions in the vehicle.

elementy
konstrukcyjne pomiędzy PZ i PH mogą być traktowane jak części sztywne lub elastyczne w wyliczeniu, a ich długość należy ustalić przez faktyczny pomiar w pojeździe.

...Community law in the field of social security for third-country nationals who have cross-border
elements
between Member States.

Niniejsza dyrektywa nie powinna jednak przyznawać posiadaczom niebieskiej karty UE szerszych praw niż prawa już przyznane w obowiązującym prawie wspólnotowym w dziedzinie zabezpieczenia społecznego...
Nevertheless, this Directive should not confer to the EU Blue Card holder more rights than those already provided in existing Community law in the field of social security for third-country nationals who have cross-border
elements
between Member States.

Niniejsza dyrektywa nie powinna jednak przyznawać posiadaczom niebieskiej karty UE szerszych praw niż prawa już przyznane w obowiązującym prawie wspólnotowym w dziedzinie zabezpieczenia społecznego tym obywatelom państw trzecich, których sytuacja ma charakter transgraniczny pomiędzy państwami członkowskimi.

...legislation in the field of social security for third-country nationals who have cross-border
elements
between Member States.

...dziedzinie zabezpieczenia społecznego dla obywateli państw trzecich, w przypadku których występują
elementy
transgraniczne pomiędzy Państwami Członkowskimi.
Nevertheless, this Directive should not confer more rights than those already provided in existing Community legislation in the field of social security for third-country nationals who have cross-border
elements
between Member States.

Niniejsza dyrektywa nie powinna jednak przyznawać dalszych praw poza wynikającymi z obowiązujących obecnie przepisów wspólnotowych w dziedzinie zabezpieczenia społecznego dla obywateli państw trzecich, w przypadku których występują
elementy
transgraniczne pomiędzy Państwami Członkowskimi.

The part is the part of the network
element
between fromPosition and toPosition.

Ta część jest częścią
elementu
sieci usytuowaną między położeniami „fromPosition” i „toPosition”.
The part is the part of the network
element
between fromPosition and toPosition.

Ta część jest częścią
elementu
sieci usytuowaną między położeniami „fromPosition” i „toPosition”.

'internal hedge' means a position that materially offsets the component risk
elements
between a trading book and a non-trading book position or sets of positions;

„wewnętrzny instrument zabezpieczający” oznacza pozycję, która znacznie kompensuje
elementy
ryzyka składowego pomiędzy portfelem handlowym a pozycją lub zestawami pozycji w portfelu bankowym;
'internal hedge' means a position that materially offsets the component risk
elements
between a trading book and a non-trading book position or sets of positions;

„wewnętrzny instrument zabezpieczający” oznacza pozycję, która znacznie kompensuje
elementy
ryzyka składowego pomiędzy portfelem handlowym a pozycją lub zestawami pozycji w portfelu bankowym;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich