Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: druh
Znamienko – označuje, že uvedené miesto sa nepovažuje za intervenčné centrum pre daný
druh
obilniny.

Znamienko – označuje, že uvedené miesto sa nepovažuje za intervenčné centrum pre daný
druh
obilniny.
Znamienko – označuje, že uvedené miesto sa nepovažuje za intervenčné centrum pre daný
druh
obilniny.

Znamienko – označuje, že uvedené miesto sa nepovažuje za intervenčné centrum pre daný
druh
obilniny.

Znamienko + označuje, že uvedené miesto sa považuje za intervenčné centrum pre daný
druh
obilniny.

Znamienko + označuje, že uvedené miesto sa považuje za intervenčné centrum pre daný
druh
obilniny.
Znamienko + označuje, že uvedené miesto sa považuje za intervenčné centrum pre daný
druh
obilniny.

Znamienko + označuje, že uvedené miesto sa považuje za intervenčné centrum pre daný
druh
obilniny.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich