Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: driver
...S.A. sent the Commission, after the deadline for comments to be submitted, a petition from
drivers
working in ABX Belgium's various regional distribution centres explicitly calling for a posi

...że dyrekcja ABX (Belgia) S.A. przekazała Komisji, po wygaśnięciu terminu zgłaszania uwag, petycję
kierowców
działających w różnych regionalnych centrach dystrybucji ABX Belgia, proszących wyraźnie...
It is also noted that the management of ABX (Belgium) S.A. sent the Commission, after the deadline for comments to be submitted, a petition from
drivers
working in ABX Belgium's various regional distribution centres explicitly calling for a positive decision in the ABX restructuring case.

Poza tym zasygnalizowano, że dyrekcja ABX (Belgia) S.A. przekazała Komisji, po wygaśnięciu terminu zgłaszania uwag, petycję
kierowców
działających w różnych regionalnych centrach dystrybucji ABX Belgia, proszących wyraźnie o pozytywną decyzję w sprawie restrukturyzacji ABX.

The reported killing and beheading of a Somali
driver
working for the World Food Programme in September 2008,

zgłoszone zabójstwo i ścięcie somalijskiego
kierowcy
pracującego dla Światowego Programu Żywności we wrześniu 2008 roku;
The reported killing and beheading of a Somali
driver
working for the World Food Programme in September 2008,

zgłoszone zabójstwo i ścięcie somalijskiego
kierowcy
pracującego dla Światowego Programu Żywności we wrześniu 2008 roku;

The reported killing and beheading of a Somali
driver
working for the World Food Programme in September 2008,

zgłoszone zabójstwo i ścięcie somalijskiego
kierowcy
pracującego dla Światowego Programu Żywności we wrześniu 2008 roku;
The reported killing and beheading of a Somali
driver
working for the World Food Programme in September 2008,

zgłoszone zabójstwo i ścięcie somalijskiego
kierowcy
pracującego dla Światowego Programu Żywności we wrześniu 2008 roku;

It is necessary for
drivers
working for several transport undertakings to supply each of them with adequate information to enable it to fulfil its responsibilities under this Regulation.

Kierowcy
pracujący dla kilku przedsiębiorstw transportowych powinni każdemu z nich dostarczać odpowiednich informacji, aby umożliwić im wykonanie ich obowiązków wynikających z niniejszego...
It is necessary for
drivers
working for several transport undertakings to supply each of them with adequate information to enable it to fulfil its responsibilities under this Regulation.

Kierowcy
pracujący dla kilku przedsiębiorstw transportowych powinni każdemu z nich dostarczać odpowiednich informacji, aby umożliwić im wykonanie ich obowiązków wynikających z niniejszego rozporządzenia.

the driving time and rest periods of
drivers
, working time and the installation and use of recording equipment;

czasu prowadzenia pojazdu i odpoczynku
kierowców
, czasu pracy oraz instalacji i używania urządzeń kontrolnych;
the driving time and rest periods of
drivers
, working time and the installation and use of recording equipment;

czasu prowadzenia pojazdu i odpoczynku
kierowców
, czasu pracy oraz instalacji i używania urządzeń kontrolnych;

...Directive 76/914/EEC of 16 December 1976 on the minimum level of training for some road transport
drivers
(OJ L 357, 29.12.1976, p. 36).

Dyrektywa Rady 76/914/EWG z dnia 16 grudnia 1976 r. w sprawie minimalnego poziomu wyszkolenia
kierowców
w transporcie drogowym (Dz.U. L 357 z 29.12.1976, str. 36).
Council Directive 76/914/EEC of 16 December 1976 on the minimum level of training for some road transport
drivers
(OJ L 357, 29.12.1976, p. 36).

Dyrektywa Rady 76/914/EWG z dnia 16 grudnia 1976 r. w sprawie minimalnego poziomu wyszkolenia
kierowców
w transporcie drogowym (Dz.U. L 357 z 29.12.1976, str. 36).

...approximation of the laws of the Member States relating to the field of vision of motor vehicle
drivers
(OJ L 341, 6.12.1990, p. 20).

...77/649/EWG w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do pola widzenia
kierowców
pojazdów silnikowych. (Dz.U. L 341 z 6.12.1990, s. 20).
Commission Directive 90/630/EEC of 30 October 1990 adapting to technical progress Council Directive 77/649/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to the field of vision of motor vehicle
drivers
(OJ L 341, 6.12.1990, p. 20).

Dyrektywa Komisji 90/630/EWG z dnia 30 października 1990 r. dostosowująca do postępu technicznego dyrektywę Rady 77/649/EWG w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do pola widzenia
kierowców
pojazdów silnikowych. (Dz.U. L 341 z 6.12.1990, s. 20).

...interruption or defect in the electric control line, it shall nevertheless be possible for the
driver
, fully or partially, to actuate the brakes of the trailer by means either of the service brak

...elektrycznego przewodu sterującego możliwe jest mimo to całkowite lub częściowe uruchomienie przez
kierowcę
hamulców przyczepy przy pomocy zespołu sterującego układu hamulcowego roboczego, zespołu...
in the event of a failure (e.g. breakage or leak) in one of the pneumatic connecting lines, interruption or defect in the electric control line, it shall nevertheless be possible for the
driver
, fully or partially, to actuate the brakes of the trailer by means either of the service braking control or of the secondary braking control or of the parking braking control, unless the failure automatically causes the trailer to be braked with the performance prescribed in paragraph 3.3 of Annex 4 to this Regulation.

w przypadku uszkodzenia (np. pęknięcia lub wycieku) jednego z powietrznych przewodów łączących lub rozłączenia bądź usterki elektrycznego przewodu sterującego możliwe jest mimo to całkowite lub częściowe uruchomienie przez
kierowcę
hamulców przyczepy przy pomocy zespołu sterującego układu hamulcowego roboczego, zespołu sterującego układu hamulcowego awaryjnego bądź zespołu sterującego układu hamulcowego postojowego, o ile uszkodzenie nie powoduje samoczynnego hamowania przyczepy ze skutecznością zaleconą w pkt 3.3 załącznika 4 do niniejszego regulaminu;

‘gear shift indicator’ or ‘GSI’ means a visible indicator recommending that the
driver
shift gear;

„sygnalizator zmiany biegów” lub „GSI” oznacza widoczny sygnalizator zalecający
kierowcy
zmianę biegów;
‘gear shift indicator’ or ‘GSI’ means a visible indicator recommending that the
driver
shift gear;

„sygnalizator zmiany biegów” lub „GSI” oznacza widoczny sygnalizator zalecający
kierowcy
zmianę biegów;

...variable attentional resource and physical capacity which can be distributed dynamically by the
driver
between tasks.

Kierowca ma ograniczony, ale zmienny zasób uwagi i fizycznych zdolności, które może rozdzielać dynamicznie pomiędzy zadaniami.
The driver has a limited but variable attentional resource and physical capacity which can be distributed dynamically by the
driver
between tasks.

Kierowca ma ograniczony, ale zmienny zasób uwagi i fizycznych zdolności, które może rozdzielać dynamicznie pomiędzy zadaniami.

...variable attentional resource and physical capacity which can be distributed dynamically by the
driver
between tasks.

Kierowca ma ograniczony, ale zmienny zasób uwagi i fizycznych zdolności, które może rozdzielać dynamicznie pomiędzy zadaniami.
The driver has a limited but variable attentional resource and physical capacity which can be distributed dynamically by the
driver
between tasks.

Kierowca ma ograniczony, ale zmienny zasób uwagi i fizycznych zdolności, które może rozdzielać dynamicznie pomiędzy zadaniami.

in the case the vehicle is fitted with only one row of seats or with only the
driver
seat, the minimum height of the loading aperture shall be at least 600 mm;

w przypadku gdy pojazd jest wyposażony tylko w jeden rząd siedzeń lub jedno siedzenie
kierowcy
, minimalna wysokość otworu ładunkowego wynosi 600 mm;
in the case the vehicle is fitted with only one row of seats or with only the
driver
seat, the minimum height of the loading aperture shall be at least 600 mm;

w przypadku gdy pojazd jest wyposażony tylko w jeden rząd siedzeń lub jedno siedzenie
kierowcy
, minimalna wysokość otworu ładunkowego wynosi 600 mm;

...having more than 16 seats including the driver seat but not more than 19 seats including the
driver
seat and may be obtained only by those drivers who hold category B.

...niż 16 miejsc siedzących razem z miejscem dla kierowcy, ale nie więcej niż 19 miejsc siedzących
razem
z miejscem dla kierowcy; mogą ją uzyskać jedynie kierowcy posiadający kategorię B.
Category f entitles to drive vehicles used for the carriage of persons having more than 16 seats including the driver seat but not more than 19 seats including the
driver
seat and may be obtained only by those drivers who hold category B.

Kategoria f uprawnia do prowadzenia pojazdów służących do przewozu osób i posiadających więcej niż 16 miejsc siedzących razem z miejscem dla kierowcy, ale nie więcej niż 19 miejsc siedzących
razem
z miejscem dla kierowcy; mogą ją uzyskać jedynie kierowcy posiadający kategorię B.

Where the vehicle manufacturer provides a safety-belt reminder system on the
driver
seat in another category of vehicle, the safety-belt reminder system may be approved according to this Regulation...

Jeżeli producent pojazdu montuje urządzenie przypominające o zapięciu pasów na siedzeniu
kierowcy
w pojazdach innej kategorii, to takie urządzenie może uzyskać homologację na podstawie niniejszego...
Where the vehicle manufacturer provides a safety-belt reminder system on the
driver
seat in another category of vehicle, the safety-belt reminder system may be approved according to this Regulation [9].

Jeżeli producent pojazdu montuje urządzenie przypominające o zapięciu pasów na siedzeniu
kierowcy
w pojazdach innej kategorii, to takie urządzenie może uzyskać homologację na podstawie niniejszego regulaminu [9].8.4.1.1.

Driver
seat at a good viewing height and in normal distance from the steering wheel and the pedal

Siedzenie
kierowcy
na dobrej wysokości obserwacyjnej i w prawidłowej odległości od koła kierownicy i pedału
Driver
seat at a good viewing height and in normal distance from the steering wheel and the pedal

Siedzenie
kierowcy
na dobrej wysokości obserwacyjnej i w prawidłowej odległości od koła kierownicy i pedału

...to drive vehicles used for the carriage of persons having more than 16 seats including the
driver
seat but not more than 19 seats including the driver seat and may be obtained only by those d

...do prowadzenia pojazdów służących do przewozu osób i posiadających więcej niż 16 miejsc siedzących
razem
z miejscem dla
kierowcy
, ale nie więcej niż 19 miejsc siedzących razem z miejscem dla...
Category f entitles to drive vehicles used for the carriage of persons having more than 16 seats including the
driver
seat but not more than 19 seats including the driver seat and may be obtained only by those drivers who hold category B.

Kategoria f uprawnia do prowadzenia pojazdów służących do przewozu osób i posiadających więcej niż 16 miejsc siedzących
razem
z miejscem dla
kierowcy
, ale nie więcej niż 19 miejsc siedzących razem z miejscem dla kierowcy; mogą ją uzyskać jedynie kierowcy posiadający kategorię B.

...be deemed to be the vertical transversal plane situated 50 cm to the rear of the ‘R’ point of the
driver
seat, with the seat, if adjustable, located at its rearmost driving position (see Annex 3).

...określono ją jako pionową płaszczyznę poprzeczną umieszczoną 50 cm za punktem R siedzenia
kierowcy
, przy czym jeżeli pozycja siedzenia może być regulowana, to siedzenie ustawione jest w jego
Where it is not possible to determine the position of the rear cab panel, for the purposes of this Regulation it would be deemed to be the vertical transversal plane situated 50 cm to the rear of the ‘R’ point of the
driver
seat, with the seat, if adjustable, located at its rearmost driving position (see Annex 3).

Jeśli nie jest możliwe określenie miejsca „tylnej ściany kabiny”, to do celów niniejszego regulaminu określono ją jako pionową płaszczyznę poprzeczną umieszczoną 50 cm za punktem R siedzenia
kierowcy
, przy czym jeżeli pozycja siedzenia może być regulowana, to siedzenie ustawione jest w jego najbardziej odsuniętej do tyłu pozycji
umożliwiającej
kierowanie pojazdem (zob. załącznik 3).

Driver
seat with armrest

Siedzenie
kierowcy
z podłokietnikiem
Driver
seat with armrest

Siedzenie
kierowcy
z podłokietnikiem

Driver
seat with lateral support for good sitting stability

Siedzenie
kierowcy
z oparciem bocznym stabilizującym pozycję
Driver
seat with lateral support for good sitting stability

Siedzenie
kierowcy
z oparciem bocznym stabilizującym pozycję

“cargo area” means the part of the vehicle located behind the row(s) of seats or behind the
driver
seat when the vehicle is fitted with only one driver seat;

„przestrzeń ładunkowa” oznacza część pojazdu znajdującą się za rzędami siedzeń lub za siedzeniem
kierowcy
, gdy pojazd jest wyposażony tylko w siedzenie kierowcy;
“cargo area” means the part of the vehicle located behind the row(s) of seats or behind the
driver
seat when the vehicle is fitted with only one driver seat;

„przestrzeń ładunkowa” oznacza część pojazdu znajdującą się za rzędami siedzeń lub za siedzeniem
kierowcy
, gdy pojazd jest wyposażony tylko w siedzenie kierowcy;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich