Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: cottage
...tourism (maintenance of camping, sport or recreation grounds, riding facilities, letting of
cottages
, etc.) where these are ancillary to and overlap with the work of the holding to such an ext

...z turystyką (utrzymanie pól kempingowych, obiektów sportowych i rekreacyjnych, obiektów do jazdy
konnej
, wynajem domków itp.), gdzie działania te mają charakter uzupełniający lub pokrywają się częś
work concerning tourism (maintenance of camping, sport or recreation grounds, riding facilities, letting of
cottages
, etc.) where these are ancillary to and overlap with the work of the holding to such an extent that it is in practice impossible to dissociate the tourism activities from the normal agricultural work of the holding (in this case the earnings and inputs relating to tourism are included under products (see heading 179) and farm inputs respectively),

praca związana z turystyką (utrzymanie pól kempingowych, obiektów sportowych i rekreacyjnych, obiektów do jazdy
konnej
, wynajem domków itp.), gdzie działania te mają charakter uzupełniający lub pokrywają się częściowo z działalnością gospodarstwa, w sposób uniemożliwiający ich wyodrębnienie z normalnej pracy w gospodarstwie (w tym przypadku dochody i nakłady związane z turystyką wykazuje się odpowiednio pod pozycją produkty (zob. pozycja 179) lub nakłady na gospodarstwo),

They include rent from tourism (camping sites,
cottages
, riding facilities, hunting, fishing, etc.).The relevant costs and labour cannot be separated and, therefore, are all included under the...

Obejmują one opłaty za wynajem pobierane od
turystów (pola
kempingowe,
domki
, jazda
konna
, polowanie,
wędkarstwo
itp.). Nie da się rozdzielić odpowiednich kosztów i pracy, i dlatego ujęte są one...
They include rent from tourism (camping sites,
cottages
, riding facilities, hunting, fishing, etc.).The relevant costs and labour cannot be separated and, therefore, are all included under the corresponding headings.

Obejmują one opłaty za wynajem pobierane od
turystów (pola
kempingowe,
domki
, jazda
konna
, polowanie,
wędkarstwo
itp.). Nie da się rozdzielić odpowiednich kosztów i pracy, i dlatego ujęte są one razem w odpowiednich pozycjach.

They include rent from tourism (camping sites,
cottages
, riding facilities, hunting, fishing, etc.).

Obejmuje także opłaty pobierane od
turystów (pola
kempingowe,
domki
, jazda
konna
, polowania,
wędkarstwo
itp.).
They include rent from tourism (camping sites,
cottages
, riding facilities, hunting, fishing, etc.).

Obejmuje także opłaty pobierane od
turystów (pola
kempingowe,
domki
, jazda
konna
, polowania,
wędkarstwo
itp.).

They include rent from tourism (camping sites,
cottages
, riding facilities, hunting, fishing, etc.).

Obejmuje także opłaty pobierane od
turystów (pola
kempingowe,
domki
, jazda
konna
, polowania,
wędkarstwo
itp.).
They include rent from tourism (camping sites,
cottages
, riding facilities, hunting, fishing, etc.).

Obejmuje także opłaty pobierane od
turystów (pola
kempingowe,
domki
, jazda
konna
, polowania,
wędkarstwo
itp.).

...Giorgio Gallesio recorded as early as 1820 the practice of planting cherry trees around country
cottages
so that the fruit could be used for making syrups, preserves, jams, puddings and cakes, in

Pierwszy eksperyment prowadzenia intensywnych upraw drzew wiśni przeprowadził w 1882 r. adwokat Luigi Mancini w swoim majątku ziemskim o nazwie „La Colombarina” niedaleko miejscowości Vignola....
The first trials involving the intensive cultivation of cherry trees were conducted in 1882 by Luigi Mancini, a lawyer and owner of the ‘La Colombarina’ estate near Vignola, although in fact the renowned botanist Giorgio Gallesio recorded as early as 1820 the practice of planting cherry trees around country
cottages
so that the fruit could be used for making syrups, preserves, jams, puddings and cakes, in line with the solid family tradition of preparing cherries in the rural province of Modena.

Pierwszy eksperyment prowadzenia intensywnych upraw drzew wiśni przeprowadził w 1882 r. adwokat Luigi Mancini w swoim majątku ziemskim o nazwie „La Colombarina” niedaleko miejscowości Vignola. Natomiast już z 1820 r. pochodzi zapis autorstwa wielkiego botanika, Giorgio Gallesio, podkreślający zwyczaj „sadzenia wokół wiejskich chat drzew wiśni, której owoców używano do robienia syropów, przetworów, konfitur, legumin i ciast”, co można uznać za świadectwo istnienia utrwalonej tradycji przygotowywania produktu w gospodarstwach domowych rolniczej prowincji Modeny.

Processed cheese (soft cheese,
cottage
cheese and similar)

Ser przetworzony (ser miękki,
twarożek
itp.)
Processed cheese (soft cheese,
cottage
cheese and similar)

Ser przetworzony (ser miękki,
twarożek
itp.)

Article 3(3) of the notified Decree provides that the labels of cheeses, including
cottage
cheeses, containing substances obtained from processing milk or milk products must include those substances...

W art. 3 ust. 3 notyfikowanego dekretu zapisano, że oznakowanie serów, włącznie z twarogami, zawierających substancje otrzymane w wyniku przetwarzania mleka lub przetworów mlecznych musi uwzględniać...
Article 3(3) of the notified Decree provides that the labels of cheeses, including
cottage
cheeses, containing substances obtained from processing milk or milk products must include those substances in the list of ingredients with a reference to the place of origin of the milk used for processing those substances.

W art. 3 ust. 3 notyfikowanego dekretu zapisano, że oznakowanie serów, włącznie z twarogami, zawierających substancje otrzymane w wyniku przetwarzania mleka lub przetworów mlecznych musi uwzględniać te substancje w wykazie składników wraz z odniesieniem do miejsca pochodzenia mleka użytego do przetwarzania tych substancji.

‘fresh cheeses’ means curd-style cheeses which do not undergo any ripening, for example
cottage
cheese, mozzarella, ricotta and quark. Fresh cheeses are not included in this coordinated monitoring...

„sery świeże” oznaczają sery twarogowe, które nie podlegają dojrzewaniu, np.
serek wiejski, mozarella
, ricotta i twaróg; sery świeże nie są objęte niniejszym skoordynowanym programem monitorowania.
‘fresh cheeses’ means curd-style cheeses which do not undergo any ripening, for example
cottage
cheese, mozzarella, ricotta and quark. Fresh cheeses are not included in this coordinated monitoring programme.

„sery świeże” oznaczają sery twarogowe, które nie podlegają dojrzewaniu, np.
serek wiejski, mozarella
, ricotta i twaróg; sery świeże nie są objęte niniejszym skoordynowanym programem monitorowania.

‘fresh cheeses’ means curd-style cheeses which do not undergo any ripening, for example
cottage
cheese, mozzarella, ricotta and quark.

„sery świeże” oznaczają sery twarogowe, które nie podlegają dojrzewaniu, np.
serek wiejski, mozarella
, ricotta i twaróg.
‘fresh cheeses’ means curd-style cheeses which do not undergo any ripening, for example
cottage
cheese, mozzarella, ricotta and quark.

„sery świeże” oznaczają sery twarogowe, które nie podlegają dojrzewaniu, np.
serek wiejski, mozarella
, ricotta i twaróg.

Cottage
cheese

Twarożek
Cottage
cheese

Twarożek

Cottage
cheese

Twarożek
Cottage
cheese

Twarożek

Cottage
cheese

Twarożek
Cottage
cheese

Twarożek

Cottage
cheese

Twarożek
Cottage
cheese

Twarożek

Cottage
cheese

Ser twarogowy
Cottage
cheese

Ser twarogowy

Cottage
cheese

Twarożek
Cottage
cheese

Twarożek

Cottage
cheese

Twarożek
Cottage
cheese

Twarożek

Cottage
cheese

Twarożek
Cottage
cheese

Twarożek

Cottage
cheese

Twarożek
Cottage
cheese

Twarożek

Cottage
cheese

Twarożek
Cottage
cheese

Twarożek

In Poland, employment-based relationship, labour-based relationship and
cottage
industry contract are considered to be permanent employment.

W Polsce za stałe zatrudnienie uważa się wykonywanie pracy na podstawie stosunku pracy, stosunku służbowego oraz umowy o pracę nakładczą.
In Poland, employment-based relationship, labour-based relationship and
cottage
industry contract are considered to be permanent employment.

W Polsce za stałe zatrudnienie uważa się wykonywanie pracy na podstawie stosunku pracy, stosunku służbowego oraz umowy o pracę nakładczą.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich