Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: clone
...and 15° Brix for the fruit for processing, colour 4 on the AREFE colour scale, produced from
clones
of the ‘Mirabelles de Nancy’ and ‘Mirabelles de Metz’ varieties registered in 1961 under nos

...przeznaczonych do przetwórstwa przemysłowego, o kolorze 4 na skali kolorów AREFE, pochodzące z
klonów
odmian „Mirabelles de Nancy” i „Mirabelles de Metz”, które zostały zarejestrowane w 1961 r. p
A round fruit, yellow or golden when ripe, with an unattached stone, small (diameter >22 mm), with an average sugar content of 16° Brix for the fruit for direct consumption and 15° Brix for the fruit for processing, colour 4 on the AREFE colour scale, produced from
clones
of the ‘Mirabelles de Nancy’ and ‘Mirabelles de Metz’ varieties registered in 1961 under nos 91291 and 91290 (Rosaceae family, species Prunus Insistitia) in the official catalogue of species.

Owoce okrągłe, żółte lub złote gdy dojrzeją, o pestce odchodzącej, małego rozmiaru (średnica>22 mm), o średniej zawartości cukru 16 w skali Brixa dla owoców przeznaczonych do bezpośredniego spożycia i 15 w skali Brixa dla owoców przeznaczonych do przetwórstwa przemysłowego, o kolorze 4 na skali kolorów AREFE, pochodzące z
klonów
odmian „Mirabelles de Nancy” i „Mirabelles de Metz”, które zostały zarejestrowane w 1961 r. pod nr 91291 i 91290 w oficjalnym katalogu gatunków (rodzina rosaceus, gatunek Prunus Insistitia).

If there is diagnostic done by Polymerase Chain Reaction (PCR) and
cloning
of PCR-products into a bacterial plasmid for propagation, for example, for the purpose of DNA-sequencing, the following...

W przypadku diagnozowania metodą łańcuchowej reakcji polimerazy (PCR) oraz
klonowania
produktów PCR do plazmidu bakteryjnego w celu namnażania, na przykład w celu sekwencjonowania DNA, poza...
If there is diagnostic done by Polymerase Chain Reaction (PCR) and
cloning
of PCR-products into a bacterial plasmid for propagation, for example, for the purpose of DNA-sequencing, the following Directive and European Norms (EN) apply in addition to those two Directives:

W przypadku diagnozowania metodą łańcuchowej reakcji polimerazy (PCR) oraz
klonowania
produktów PCR do plazmidu bakteryjnego w celu namnażania, na przykład w celu sekwencjonowania DNA, poza dyrektywami wymienionymi powyżej stosuje się następującą dyrektywę i normy europejskie (EN):

...antibodies’ means proteins which bind to one antigenic site and are produced by a single
clone
of cells;

...oznaczają białka przyłączające się do jednej strony antygenu i produkowane przez jeden
klon
komórek.
‘Monoclonal antibodies’ means proteins which bind to one antigenic site and are produced by a single
clone
of cells;

„Przeciwciała monoklonalne” oznaczają białka przyłączające się do jednej strony antygenu i produkowane przez jeden
klon
komórek.

...antibodies” means proteins which bind to one antigenic site and are produced by a single
clone
of cells;

...oznaczają białka przyłączające się do jednej strony antygenu i produkowane przez jeden
klon
komórek.
“Monoclonal antibodies” means proteins which bind to one antigenic site and are produced by a single
clone
of cells;

»Przeciwciała monoklonalne« oznaczają białka przyłączające się do jednej strony antygenu i produkowane przez jeden
klon
komórek.

...antibodies” means proteins which bind to one antigenic site and are produced by a single
clone
of cells;

...oznaczają białka przyłączające się do jednej strony antygenu i produkowane przez jeden
klon
komórek.
”Monoclonal antibodies” means proteins which bind to one antigenic site and are produced by a single
clone
of cells;

„Przeciwciała monoklonalne” oznaczają białka przyłączające się do jednej strony antygenu i produkowane przez jeden
klon
komórek.

...antibodies” means proteins which bind to one antigenic site and are produced by a single
clone
of cells;

...oznaczają białka przyłączające się do jednej strony antygenu i produkowane przez jeden
klon
komórek;
”Monoclonal antibodies” means proteins which bind to one antigenic site and are produced by a single
clone
of cells;

„Przeciwciała monoklonalne” oznaczają białka przyłączające się do jednej strony antygenu i produkowane przez jeden
klon
komórek;

...antibodies’ means proteins which bind to one antigenic site and are produced by a single
clone
of cells;

...oznaczają białka przyłączające się do jednej strony antygenu i produkowane przez jeden
klon
komórek.
‘Monoclonal antibodies’ means proteins which bind to one antigenic site and are produced by a single
clone
of cells;

„Przeciwciała monoklonalne” oznaczają białka przyłączające się do jednej strony antygenu i produkowane przez jeden
klon
komórek.

...means a mixture of proteins which bind to the specific antigen and are produced by more than one
clone
of cells;

...białek przyłączających się do specyficznego antygenu, produkowanych przez więcej niż jeden
klon
komórek.
‘Polyclonal antibodies’ means a mixture of proteins which bind to the specific antigen and are produced by more than one
clone
of cells;

„Przeciwciała poliklonalne” oznaczają mieszaninę białek przyłączających się do specyficznego antygenu, produkowanych przez więcej niż jeden
klon
komórek.

...means a mixture of proteins which bind to the specific antigen and are produced by more than one
clone
of cells;

...białek przyłączających się do specyficznego antygenu, produkowanych przez więcej niż jeden
klon
komórek.
“Polyclonal antibodies” means a mixture of proteins which bind to the specific antigen and are produced by more than one
clone
of cells;

»Przeciwciała poliklonalne« oznaczają mieszaninę białek przyłączających się do specyficznego antygenu, produkowanych przez więcej niż jeden
klon
komórek.

...means a mixture of proteins which bind to the specific antigen and are produced by more than one
clone
of cells;

...białek przyłączających się do specyficznego antygenu, produkowanych przez więcej niż jeden
klon
komórek.
”Polyclonal antibodies” means a mixture of proteins which bind to the specific antigen and are produced by more than one
clone
of cells;

„Przeciwciała poliklonalne” oznaczają mieszaninę białek przyłączających się do specyficznego antygenu, produkowanych przez więcej niż jeden
klon
komórek.

...means a mixture of proteins which bind to the specific antigen and are produced by more than one
clone
of cells;

...białek przyłączających się do specyficznego antygenu, produkowanych przez więcej niż jeden
klon
komórek;
”Polyclonal antibodies” means a mixture of proteins which bind to the specific antigen and are produced by more than one
clone
of cells;

„Przeciwciała poliklonalne” oznaczają mieszaninę białek przyłączających się do specyficznego antygenu, produkowanych przez więcej niż jeden
klon
komórek;

...means a mixture of proteins which bind to the specific antigen and are produced by more than one
clone
of cells;

...białek przyłączających się do specyficznego antygenu, produkowanych przez więcej niż jeden
klon
komórek.
‘Polyclonal antibodies’ means a mixture of proteins which bind to the specific antigen and are produced by more than one
clone
of cells;

„Przeciwciała poliklonalne” oznaczają mieszaninę białek przyłączających się do specyficznego antygenu, produkowanych przez więcej niż jeden
klon
komórek.

‘landrace’ means a set of populations or
clones
of a plant species which are naturally adapted to the environmental conditions of their region.

„populacja miejscowa” oznacza zestaw populacji lub
klonów
gatunku rośliny, które w sposób naturalny przystosowały się do warunków środowiskowych swojego regionu.
‘landrace’ means a set of populations or
clones
of a plant species which are naturally adapted to the environmental conditions of their region.

„populacja miejscowa” oznacza zestaw populacji lub
klonów
gatunku rośliny, które w sposób naturalny przystosowały się do warunków środowiskowych swojego regionu.

‘landrace’ means a set of populations or
clones
of a plant species which are naturally adapted to the environmental conditions of their region;

„populacja miejscowa” oznacza zestaw populacji lub
klonów
gatunku rośliny, który w sposób naturalny przystosował się do warunków środowiskowych jego regionu;
‘landrace’ means a set of populations or
clones
of a plant species which are naturally adapted to the environmental conditions of their region;

„populacja miejscowa” oznacza zestaw populacji lub
klonów
gatunku rośliny, który w sposób naturalny przystosował się do warunków środowiskowych jego regionu;

It is recommended that at least two resistant varieties or two differential standard
clones
of known resistance capacity are used in the test experiments.

...zaleca się wykorzystanie co najmniej dwóch odpornych odmian lub dwóch różnicujących standardowych
klonów
o znanej odporności.
It is recommended that at least two resistant varieties or two differential standard
clones
of known resistance capacity are used in the test experiments.

Do doświadczeń analitycznych zaleca się wykorzystanie co najmniej dwóch odpornych odmian lub dwóch różnicujących standardowych
klonów
o znanej odporności.

Altering the genetic heritage of animals and
cloning
of animals may be considered only if the aims are ethically justified and the conditions are such that the animals' welfare is guaranteed and the...

Zmiany dziedzictwa genetycznego zwierząt i
klonowanie
zwierząt można brać pod uwagę jedynie, gdy cele są uzasadnione z etycznego punktu widzenia, a istniejące warunki zapewniają dobrostan zwierząt i...
Altering the genetic heritage of animals and
cloning
of animals may be considered only if the aims are ethically justified and the conditions are such that the animals' welfare is guaranteed and the principles of biodiversity are respected.During the implementation of this programme, scientific advances and national and international provisions will be regularly monitored by the Commission so as to take account of any developments.

Zmiany dziedzictwa genetycznego zwierząt i
klonowanie
zwierząt można brać pod uwagę jedynie, gdy cele są uzasadnione z etycznego punktu widzenia, a istniejące warunki zapewniają dobrostan zwierząt i przestrzeganie zasad różnorodności biologicznej.Podczas realizacji niniejszego programu Komisja będzie w sposób umożliwiający uwzględnienie wszelkich zmian regularnie monitorowała postępy naukowe oraz przepisy krajowe i międzynarodowe.

Altering the genetic heritage of animals and
cloning
of animals may be considered only if the aims are ethically justified and the conditions are such that the animals' welfare is guaranteed and the...

Zmiany dziedzictwa genetycznego zwierząt i
klonowanie
zwierząt można brać pod uwagę jedynie, gdy cele są uzasadnione z etycznego punktu widzenia, a istniejące warunki zapewniają dobrostan zwierząt i...
Altering the genetic heritage of animals and
cloning
of animals may be considered only if the aims are ethically justified and the conditions are such that the animals' welfare is guaranteed and the principles of biodiversity are respected.During the implementation of this programme, scientific advances and national and international provisions will be regularly monitored by the Commission so as to take account of any developments.

Zmiany dziedzictwa genetycznego zwierząt i
klonowanie
zwierząt można brać pod uwagę jedynie, gdy cele są uzasadnione z etycznego punktu widzenia, a istniejące warunki zapewniają dobrostan zwierząt i przestrzeganie zasad różnorodności biologicznej.Podczas realizacji niniejszego programu Komisja będzie w sposób umożliwiający uwzględnienie wszelkich zmian regularnie monitorowała postępy naukowe oraz przepisy krajowe i międzynarodowe.

Altering the genetic heritage of animals and
cloning
of animals may be considered only if the aims are ethically justified and the conditions are such that the animals' welfare is guaranteed and the...

Zmiany dziedzictwa genetycznego zwierząt i
klonowanie
zwierząt można brać pod uwagę jedynie, gdy cele są uzasadnione z etycznego punktu widzenia, a istniejące warunki zapewniają dobrostan zwierząt i...
Altering the genetic heritage of animals and
cloning
of animals may be considered only if the aims are ethically justified and the conditions are such that the animals' welfare is guaranteed and the principles of biodiversity are respected.During the implementation of this programme, scientific advances and national and international provisions will be regularly monitored by the Commission so as to take account of any developments.

Zmiany dziedzictwa genetycznego zwierząt i
klonowanie
zwierząt można brać pod uwagę jedynie, gdy cele są uzasadnione z etycznego punktu widzenia, a istniejące warunki zapewniają dobrostan zwierząt i przestrzeganie zasad różnorodności biologicznej.Podczas realizacji niniejszego programu Komisja będzie w sposób umożliwiający uwzględnienie wszelkich zmian regularnie monitorowała postępy naukowe oraz przepisy krajowe i międzynarodowe.

Altering the genetic heritage of animals and
cloning
of animals may be considered only if the aims are ethically justified and the conditions are such that the animals' welfare is guaranteed and the...

Zmiany dziedzictwa genetycznego zwierząt i
klonowanie
zwierząt można brać pod uwagę jedynie, gdy cele są uzasadnione z etycznego punktu widzenia, a istniejące warunki zapewniają dobrostan zwierząt i...
Altering the genetic heritage of animals and
cloning
of animals may be considered only if the aims are ethically justified and the conditions are such that the animals' welfare is guaranteed and the principles of biodiversity are respected.During the implementation of this programme, scientific advances and national and international provisions will be regularly monitored by the Commission so as to take account of any developments.

Zmiany dziedzictwa genetycznego zwierząt i
klonowanie
zwierząt można brać pod uwagę jedynie, gdy cele są uzasadnione z etycznego punktu widzenia, a istniejące warunki zapewniają dobrostan zwierząt i przestrzeganie zasad różnorodności biologicznej.Podczas realizacji niniejszego programu Komisja będzie w sposób umożliwiający uwzględnienie wszelkich zmian regularnie monitorowała postępy naukowe oraz przepisy krajowe i międzynarodowe.

Altering the genetic heritage of animals and
cloning
of animals may be considered only if the aims are ethically justified and the conditions are such that the animals' welfare is guaranteed and the...

Zmiany dziedzictwa genetycznego zwierząt i
klonowanie
zwierząt można brać pod uwagę jedynie, gdy cele są uzasadnione z etycznego punktu widzenia, a istniejące warunki zapewniają dobrostan zwierząt i...
Altering the genetic heritage of animals and
cloning
of animals may be considered only if the aims are ethically justified and the conditions are such that the animals' welfare is guaranteed and the principles of biodiversity are respected.

Zmiany dziedzictwa genetycznego zwierząt i
klonowanie
zwierząt można brać pod uwagę jedynie, gdy cele są uzasadnione z etycznego punktu widzenia, a istniejące warunki zapewniają dobrostan zwierząt i przestrzeganie zasad różnorodności biologicznej.Podczas realizacji niniejszego programu Komisja będzie w sposób umożliwiający uwzględnienie wszelkich zmian regularnie monitorowała postępy naukowe oraz przepisy krajowe i międzynarodowe.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich