Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: chancellor
Special schemes for civil servants: Bundeskanzler (Federal
Chancellor
), Vienna, or the provincial government concerned.’

Specjalne systemy dla urzędników służby cywilnej: Bundeskanzler (
Kanclerz
Federalny), Wiedeń, lub właściwy rząd landu.”;
Special schemes for civil servants: Bundeskanzler (Federal
Chancellor
), Vienna, or the provincial government concerned.’

Specjalne systemy dla urzędników służby cywilnej: Bundeskanzler (
Kanclerz
Federalny), Wiedeń, lub właściwy rząd landu.”;

Bundeskanzler (Federal
Chancellor
), Vienna, or the provincial government concerned.’

Bundeskanzler (
Kanclerz
Federalny), Wiedeń, lub właściwy rząd landu.”.
Bundeskanzler (Federal
Chancellor
), Vienna, or the provincial government concerned.’

Bundeskanzler (
Kanclerz
Federalny), Wiedeń, lub właściwy rząd landu.”.

...to the Minister for Justice with respect to § 3 subparagraphs (5)-(7), and to the Federal
Chancellor
with respect to all other provisions.

...§ 4 pkt 1, 2 oraz 3, ostatnie zdanie, Ministrowi Sprawiedliwości w zakresie § 3 pkt 5–7, oraz
Kanclerzowi
Federalnemu w zakresie wszystkich pozostałych przepisów.
Enforcement of this Act shall be entrusted to the Federal Government with respect to § 4 subparagraphs (1), (2) and (3), final sentence, to the Minister for Justice with respect to § 3 subparagraphs (5)-(7), and to the Federal
Chancellor
with respect to all other provisions.

Egzekwowanie przepisów niniejszej ustawy zostaje powierzone Rządowi Federalnemu w zakresie § 4 pkt 1, 2 oraz 3, ostatnie zdanie, Ministrowi Sprawiedliwości w zakresie § 3 pkt 5–7, oraz
Kanclerzowi
Federalnemu w zakresie wszystkich pozostałych przepisów.

Vice
Chancellor

Wicekanclerz
Vice
Chancellor

Wicekanclerz

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich