Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: aber
Abers
— Côtes des légendes

Abers
– Côtes des légendes
Abers
— Côtes des légendes

Abers
– Côtes des légendes

Es bedeutet zugleich
aber
auch eine Absage an andere thüringische Porzellanhersteller, um den Erfolg des Konzepts nicht weiter zu gefährden’), Arthur Andersen report (see footnote 23).

Oznacza to jednocześnie odpowiedź odmowną dla innego producenta porcelany w Turyngii, tak aby bardziej nie narażać sukcesu projektu”, ekspertyza firmy Arthur Andersen (patrz przypis 23).
Es bedeutet zugleich
aber
auch eine Absage an andere thüringische Porzellanhersteller, um den Erfolg des Konzepts nicht weiter zu gefährden’), Arthur Andersen report (see footnote 23).

Oznacza to jednocześnie odpowiedź odmowną dla innego producenta porcelany w Turyngii, tak aby bardziej nie narażać sukcesu projektu”, ekspertyza firmy Arthur Andersen (patrz przypis 23).

Aber
Wrac’h — Aber Benoit

Aber
Wrac’h - Aber Benoit
Aber
Wrac’h — Aber Benoit

Aber
Wrac’h - Aber Benoit

Dee Estuary/
Aber
Dyfrdwy

Dee Estuary/
Aber
Dyfrdwy
Dee Estuary/
Aber
Dyfrdwy

Dee Estuary/
Aber
Dyfrdwy

Aber Wrac’h —
Aber
Benoit

Aber Wrac’h -
Aber
Benoit
Aber Wrac’h —
Aber
Benoit

Aber Wrac’h -
Aber
Benoit

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich