Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Radikale
In the Hurtigruten Agreement: ’Offentlige pålegg som medfører betydelige kostnadsendringer samt
radikale
endringer av priser på innsatsfaktorer som partene ikke med rimelighet kunne forutse, gir hver...

Umowa z Hurtigruten stanowi, że: „Offentlige pålegg som medfører betydelige kostnadsendringer samt
radikale
endringer av priser på innsatsfaktorer som partene ikke med rimelighet kunne forutse, gir...
In the Hurtigruten Agreement: ’Offentlige pålegg som medfører betydelige kostnadsendringer samt
radikale
endringer av priser på innsatsfaktorer som partene ikke med rimelighet kunne forutse, gir hver av partene rett til a kreve forhandlinger om ekstraordinære reguleringer av statens godtgjørelse, endring av produksjonen eller andre tiltak. Motparten har i slike forhandlinger krav på all nødvendig dokumentasjon’.

Umowa z Hurtigruten stanowi, że: „Offentlige pålegg som medfører betydelige kostnadsendringer samt
radikale
endringer av priser på innsatsfaktorer som partene ikke med rimelighet kunne forutse, gir hver av partene rett til a kreve forhandlinger om ekstraordinære reguleringer av statens godtgjørelse, endring av produksjonen eller andre tiltak. Motparten har i slike forhandlinger krav på all nødvendig dokumentasjon”.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich