Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Immobilien
T-102/07 Freistaat Sachsen v Commission and T-120/07 MB
Immobilien
Verwaltungs and MB System & Co. (T-120/07) v Commission.

T-102/07 Freistaat Sachsen przeciwko Komisji i T-120/07 MB
Immobilien
Verwaltungs i MB System & Co. przeciwko Komisji.
T-102/07 Freistaat Sachsen v Commission and T-120/07 MB
Immobilien
Verwaltungs and MB System & Co. (T-120/07) v Commission.

T-102/07 Freistaat Sachsen przeciwko Komisji i T-120/07 MB
Immobilien
Verwaltungs i MB System & Co. przeciwko Komisji.

...out of the earlier real estate business of IBG and its previous subsidiaries Bavaria, Arwobau and
Immobilien
‐Beteiligungsvertriebsgesellschaft der Bankgesellschaft Berlin GmbH (‘IBV’): LPFV is...

Przejęcie zobowiązań do świadczeń od LPFV: Zwolnienie LPFV z zobowiązań — jeżeli przekroczą one kwotę 100 mln EUR (udział własny) — wynikających z wcześniejszych transakcji na rynku nieruchomości...
Performance obligations taken over from LPFV: LPFV is indemnified in respect of obligations arising out of the earlier real estate business of IBG and its previous subsidiaries Bavaria, Arwobau and
Immobilien
‐Beteiligungsvertriebsgesellschaft der Bankgesellschaft Berlin GmbH (‘IBV’): LPFV is liable for the first EUR 100 million, and thereafter such obligations are taken over by the Land.

Przejęcie zobowiązań do świadczeń od LPFV: Zwolnienie LPFV z zobowiązań — jeżeli przekroczą one kwotę 100 mln EUR (udział własny) — wynikających z wcześniejszych transakcji na rynku nieruchomości prowadzonych przez IBG oraz jej byłe spółki zależne Bavaria, Arwobau oraz Immobilien-Beteiligungsvertriebsgesellschaft der Bankgesellschaft Berlin GmbH („IBV”) w drodze przejęcia zobowiązań do świadczeń.

...and has set up a company wholly owned by it, BCIA Berliner Gesellschaft zum Controlling der
Immobilien
‐Altrisiken mbH, which has been conducting this business on the Land’s behalf since Januar

Kraj związkowy skorzystał z tej możliwości i utworzył spółkę „BCIA Berliner Gesellschaft zum Controlling der Immobilien-Altrisiken mbH”, w której posiada wszystkie udziały, i która od stycznia 2003...
The Land has availed itself of this possibility and has set up a company wholly owned by it, BCIA Berliner Gesellschaft zum Controlling der
Immobilien
‐Altrisiken mbH, which has been conducting this business on the Land’s behalf since January 2003.

Kraj związkowy skorzystał z tej możliwości i utworzył spółkę „BCIA Berliner Gesellschaft zum Controlling der Immobilien-Altrisiken mbH”, w której posiada wszystkie udziały, i która od stycznia 2003 r. wykonuje te zadania na zlecenie kraju związkowego.

Since January 2003 the BCIA Berliner Gesellschaft zum Controlling der
Immobilien
‐Altrisiken mbH, wholly owned by the Land of Berlin and acting on its behalf, had carried out checks to rule out...

Od stycznia 2003 r. przeprowadzana jest kontrola wykluczająca jednoczesne skorzystanie z gwarancji kredytowej, prowadzona ona jest na zlecenie kraju związkowego Berlin przez należącą do niej w...
Since January 2003 the BCIA Berliner Gesellschaft zum Controlling der
Immobilien
‐Altrisiken mbH, wholly owned by the Land of Berlin and acting on its behalf, had carried out checks to rule out simultaneous calls on the loan guarantee.

Od stycznia 2003 r. przeprowadzana jest kontrola wykluczająca jednoczesne skorzystanie z gwarancji kredytowej, prowadzona ona jest na zlecenie kraju związkowego Berlin przez należącą do niej w całości spółkę „BCIA Berliner Gesellschaft zum Controlling der Immobilien-Altrisiken mbH”.

The unwinding shall include IKB
Immobilien
Management GmbH, IKB Projektentwicklungs GmbH Co. KG, and IKB Projektentwicklungsverwaltungsgesellschaft mbH [52].

Likwidacja dotyczy również IKB
Immobilien
Management GmbH, IKB Projektentwicklungs GmbH Co. KG oraz IKB Projektentwicklungsverwaltungsgesellschaft mbH [52].
The unwinding shall include IKB
Immobilien
Management GmbH, IKB Projektentwicklungs GmbH Co. KG, and IKB Projektentwicklungsverwaltungsgesellschaft mbH [52].

Likwidacja dotyczy również IKB
Immobilien
Management GmbH, IKB Projektentwicklungs GmbH Co. KG oraz IKB Projektentwicklungsverwaltungsgesellschaft mbH [52].

LBBW
Immobilien
GmbH (housing stock) (sale envisaged by the end of […])

LBBW
Immobilien
GmbH (zasoby mieszkaniowe) (sprzedaż przewidziana do końca […])
LBBW
Immobilien
GmbH (housing stock) (sale envisaged by the end of […])

LBBW
Immobilien
GmbH (zasoby mieszkaniowe) (sprzedaż przewidziana do końca […])

The airport has concluded two lease contracts with Deutsche Post
Immobilien
GmbH (hereinafter DPI) and a building lease contract with Deutsche Post Grundstücksvermietungsgesellschaft beta mbH & Co...

...budowli na terenie portu lotniczego przedsiębiorstwo Flughafen Leipzig zawarło z Deutsche Post
Immobilien
GmbH (zwanym dalej DPI) dwie umowy najmu, natomiast. z przedsiębiorstwem Deutsche Post Gr
The airport has concluded two lease contracts with Deutsche Post
Immobilien
GmbH (hereinafter DPI) and a building lease contract with Deutsche Post Grundstücksvermietungsgesellschaft beta mbH & Co Objekt Leipzig KG (hereinafter DPBS) in respect of certain constructions at the airport.

W odniesieniu do określonych budowli na terenie portu lotniczego przedsiębiorstwo Flughafen Leipzig zawarło z Deutsche Post
Immobilien
GmbH (zwanym dalej DPI) dwie umowy najmu, natomiast. z przedsiębiorstwem Deutsche Post Grundstücksvermietungsgesellschaft beta mbH & Co. Objekt Leipzig KG (zwanym dalej DPBS) umowę ustanawiającą służebność gruntową.

Moreover,
Immobilien
und Beteiligungen Aktiengesellschaft (IBAG) can remain within the Bankgesellschaft group following the change of trade name and re-orientation of the Work‐out‐Competence Center...

Ponadto IBAG
Immobilien
und Beteiligungen Aktiengesellschaft („IBAG”) może po zmianie nazwy handlowej oraz reorganizacji jako Work-out-Competence Center oraz jako spółka holdingowa dla spółek...
Moreover,
Immobilien
und Beteiligungen Aktiengesellschaft (IBAG) can remain within the Bankgesellschaft group following the change of trade name and re-orientation of the Work‐out‐Competence Center as the holding company for the companies on the so‐called negative list (companies excluded from the risk shield) in which the Bankgesellschaft group has shares.

Ponadto IBAG
Immobilien
und Beteiligungen Aktiengesellschaft („IBAG”) może po zmianie nazwy handlowej oraz reorganizacji jako Work-out-Competence Center oraz jako spółka holdingowa dla spółek nieobjętych zabezpieczeniem ryzyka z tzw. list negatywnych, w których udział posiada koncern Bankgesellschaft, pozostać w koncernie Bankgesellschaft.

The group also includes IBAG
Immobilien
und Beteiligungen Aktiengesellschaft (IBAG), which operates in the real estate services business previously handled by Immobilien und Baumanagement der...

Do koncernu należy obecnie również oddział IBAG
Immobilien
und Beteiligungen Aktiengesellschaft („IBAG”), który zajmuje się usługami w zakresie nieruchomości. Wcześniej znajdowały się one w gestii...
The group also includes IBAG
Immobilien
und Beteiligungen Aktiengesellschaft (IBAG), which operates in the real estate services business previously handled by Immobilien und Baumanagement der Bankgesellschaft Berlin GmbH (IBG).

Do koncernu należy obecnie również oddział IBAG
Immobilien
und Beteiligungen Aktiengesellschaft („IBAG”), który zajmuje się usługami w zakresie nieruchomości. Wcześniej znajdowały się one w gestii Immobilien und Baumanagement der Bankgesellschaft Berlin GmbH („IBG”).

In order to avoid a heavy land transfer tax burden, a remaining holding of not more than 6 % in
Immobilien
- und Baumanagement der Bankgesellschaft Berlin GmbH (IBG) may remain within the...

...dużemu obciążeniu związanemu z podatkiem od nabycia nieruchomości pozostały udział w spółce
Immobilien
- und Baumanagement der Bankgesellschaft Berlin GmbH („IBG”) w wysokości maksymalnej 6 % m
In order to avoid a heavy land transfer tax burden, a remaining holding of not more than 6 % in
Immobilien
- und Baumanagement der Bankgesellschaft Berlin GmbH (IBG) may remain within the Bankgesellschaft group.

Aby zapobiec dużemu obciążeniu związanemu z podatkiem od nabycia nieruchomości pozostały udział w spółce
Immobilien
- und Baumanagement der Bankgesellschaft Berlin GmbH („IBG”) w wysokości maksymalnej 6 % może pozostać w koncernie Bankgesellschaft.

...(IBAG), which operates in the real estate services business previously handled by
Immobilien
und Baumanagement der Bankgesellschaft Berlin GmbH (IBG).

...(„IBAG”), który zajmuje się usługami w zakresie nieruchomości. Wcześniej znajdowały się one w
gestii Immobilien
und Baumanagement der Bankgesellschaft Berlin GmbH („IBG”).
The group also includes IBAG Immobilien und Beteiligungen Aktiengesellschaft (IBAG), which operates in the real estate services business previously handled by
Immobilien
und Baumanagement der Bankgesellschaft Berlin GmbH (IBG).

Do koncernu należy obecnie również oddział IBAG Immobilien und Beteiligungen Aktiengesellschaft („IBAG”), który zajmuje się usługami w zakresie nieruchomości. Wcześniej znajdowały się one w
gestii Immobilien
und Baumanagement der Bankgesellschaft Berlin GmbH („IBG”).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich