Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: EDF
See also paragraph 97 of Commission decision of 16 December 2003 relating to
EDF
(OJ L 49, 22.2.2005, p. 9) as well as Commission Decision of 19 May 2004 on measures implemented by Denmark for...

Zob. również pkt 97 decyzji Komisji z dnia 16 grudnia 2003 r. dotyczącej
EFR
(Dz.U. L 49 z 22.2.2005, s. 9), jak również decyzja Komisji z dnia 19 maja 2004 r. w sprawie środków podjętych przez Danię...
See also paragraph 97 of Commission decision of 16 December 2003 relating to
EDF
(OJ L 49, 22.2.2005, p. 9) as well as Commission Decision of 19 May 2004 on measures implemented by Denmark for TV2/Danmark (OJ L 85, 23.3.2006, p. 1).

Zob. również pkt 97 decyzji Komisji z dnia 16 grudnia 2003 r. dotyczącej
EFR
(Dz.U. L 49 z 22.2.2005, s. 9), jak również decyzja Komisji z dnia 19 maja 2004 r. w sprawie środków podjętych przez Danię na rzecz TV2/Danmark (Dz.U. L 85 z 23.3.2006, s. 1).

...2005 setting the deadline for the commitment of the funds of the 9th European Development Fund (
EDF
) (OJ L 156, 18.6.2005, p. 19).

...zebranych w Radzie z dnia 30 maja 2005 r. ustalająca datę, po upływie której nie będą
przyznawane
środki z dziewiątego Europejskiego Funduszu Rozwoju (
EFR
) (Dz.U. L 156 z 18.6.2005, s. 1
Decision 2005/446/EC of the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council of 30 May 2005 setting the deadline for the commitment of the funds of the 9th European Development Fund (
EDF
) (OJ L 156, 18.6.2005, p. 19).

Decyzja 2005/446/WE Przedstawicieli Rządów Państw Członkowskich zebranych w Radzie z dnia 30 maja 2005 r. ustalająca datę, po upływie której nie będą
przyznawane
środki z dziewiątego Europejskiego Funduszu Rozwoju (
EFR
) (Dz.U. L 156 z 18.6.2005, s. 19).

France shall take all necessary measures to recover from
EDF
the aid referred to in Article 3 and unlawfully made available to it.

Francja podejmie wszelkie niezbędne środki w celu windykacji od
EDF
pomocy, o której mowa w art. 3, a która została już bezprawnie oddana do dyspozycji
EDF
.
France shall take all necessary measures to recover from
EDF
the aid referred to in Article 3 and unlawfully made available to it.

Francja podejmie wszelkie niezbędne środki w celu windykacji od
EDF
pomocy, o której mowa w art. 3, a która została już bezprawnie oddana do dyspozycji
EDF
.

In view of the foregoing and given the losses carried over by
EDF
, the French authorities stressed that between 1987 and 1996 the State in fact took a dividend considerably in excess of the levels...

W tym świetle i uwzględniwszy deficytowe przeniesienia na nowy rachunek
EDF
, władze francuskie podkreślają, że państwo ostatecznie pobrało w okresie od 1987 r. do 1996 r. dywidendę, której poziom...
In view of the foregoing and given the losses carried over by
EDF
, the French authorities stressed that between 1987 and 1996 the State in fact took a dividend considerably in excess of the levels allowed by the ordinary law on commercial enterprises.

W tym świetle i uwzględniwszy deficytowe przeniesienia na nowy rachunek
EDF
, władze francuskie podkreślają, że państwo ostatecznie pobrało w okresie od 1987 r. do 1996 r. dywidendę, której poziom znacznie przekroczył limity prawa powszechnego dla spółek handlowych.

...Union and its Member States have agreed to lay down the financing mechanism, namely the 11th
EDF
, the exact period to be covered (2014-2020), and the amount of funds to be allocated to that mec

...osiągnęły porozumienie w sprawie ustanowienia mechanizmu finansowania, a mianowicie w sprawie 11.
EFR
, dokładnego okresu jego obowiązywania (2014–2020) oraz wielkości środków, które zostaną...
The European Union and its Member States have agreed to lay down the financing mechanism, namely the 11th
EDF
, the exact period to be covered (2014-2020), and the amount of funds to be allocated to that mechanism.

Unia Europejska i jej państwa członkowskie osiągnęły porozumienie w sprawie ustanowienia mechanizmu finansowania, a mianowicie w sprawie 11.
EFR
, dokładnego okresu jego obowiązywania (2014–2020) oraz wielkości środków, które zostaną przeznaczone na ten mechanizm.

...Union and its Member States have agreed to lay down the financing mechanism, namely the 11th
EDF
, the exact period to be covered (2014-20), and the amount of funds to be allocated to that mecha

...osiągnęły porozumienie w sprawie ustanowienia mechanizmu finansowania, a mianowicie w sprawie 11.
EFR
, dokładnego okresu jego obowiązywania (2014–2020) oraz wielkości środków, które zostaną...
The European Union and its Member States have agreed to lay down the financing mechanism, namely the 11th
EDF
, the exact period to be covered (2014-20), and the amount of funds to be allocated to that mechanism.

Unia Europejska i jej państwa członkowskie osiągnęły porozumienie w sprawie ustanowienia mechanizmu finansowania, a mianowicie w sprawie 11.
EFR
, dokładnego okresu jego obowiązywania (2014–2020) oraz wielkości środków, które zostaną przeznaczone na ten mechanizm.

...States agreed to lay down the financing mechanism, namely, the 11th European Development Fund (‘
EDF
’), the exact period to be covered (2014-20), and the amount of funds to be allocated to that mec

...ustanowienia mechanizmu finansowania, a mianowicie w sprawie 11. Europejskiego Funduszu Rozwoju (
EFR
), dokładnego okresu jego obowiązywania (2014–2020) oraz wielkości środków, które zostaną przezna
On 8 February 2013, the Union and its Member States agreed to lay down the financing mechanism, namely, the 11th European Development Fund (‘
EDF
’), the exact period to be covered (2014-20), and the amount of funds to be allocated to that mechanism.

Dnia 8 lutego 2013 r. Unia i jej państwa członkowskie osiągnęły porozumienie w sprawie ustanowienia mechanizmu finansowania, a mianowicie w sprawie 11. Europejskiego Funduszu Rozwoju (
EFR
), dokładnego okresu jego obowiązywania (2014–2020) oraz wielkości środków, które zostaną przeznaczone na ten mechanizm.

...four criteria laid down in Article 87(1) of the Treaty, the unlimited State guarantee enjoyed by
EDF
, the non-payment by enterprises in the electricity and gas industries of some of the pension ben

W związku z tym nieograniczona gwarancja państwa, której
EDF
jest beneficjentem, niezapłacenie przez przedsiębiorstwa sektora elektrycznego i gazowego części dawnych świadczeń emerytalnych oraz...
Consequently, since they fulfil the four criteria laid down in Article 87(1) of the Treaty, the unlimited State guarantee enjoyed by
EDF
, the non-payment by enterprises in the electricity and gas industries of some of the pension benefits corresponding to rights acquired in the past, and the non-payment by EDF of corporation tax on some of the accounting provisions created free of tax for the renewal of the RAG constitute State aid.

W związku z tym nieograniczona gwarancja państwa, której
EDF
jest beneficjentem, niezapłacenie przez przedsiębiorstwa sektora elektrycznego i gazowego części dawnych świadczeń emerytalnych oraz niezapłacenie przez
EDF
podatku od spółek należnego od części rezerw księgowych utworzonych przez zwolnienie z podatku na odnowienie RAG stanowią pomoc państwa w zakresie, w jakim spełniają cztery kryteria wymienione w art. 87 ust. 1 Traktatu.

In order to implement the
EDF
, the procedure for programming, examining and approving aid should be decided and the detailed rules for supervising the use of aid should be laid down.

W celu realizacji
EFR
należy podjąć decyzje dotyczące programowania, oceny i zatwierdzania pomocy oraz określić szczegółowe zasady nadzoru nad sposobami wykorzystania pomocy.
In order to implement the
EDF
, the procedure for programming, examining and approving aid should be decided and the detailed rules for supervising the use of aid should be laid down.

W celu realizacji
EFR
należy podjąć decyzje dotyczące programowania, oceny i zatwierdzania pomocy oraz określić szczegółowe zasady nadzoru nad sposobami wykorzystania pomocy.

...the outermost regions with possible complementary financing from the European Development Fund (
EDF
), the ENI, the IPA II, and the European Investment Bank (EIB), Member States and third countries

...najbardziej oddalone, z ewentualnym uzupełniającym finansowaniem z Europejskiego Funduszu Rozwoju (
EFR
), EIS, IPA II oraz z Europejskiego Banku Inwestycyjnego (EBI), państwa członkowskie i państwa...
In order to strengthen the co-ordination of ERDF support for cooperation programmes, adopted under this Regulation, involving the outermost regions with possible complementary financing from the European Development Fund (
EDF
), the ENI, the IPA II, and the European Investment Bank (EIB), Member States and third countries or overseas countries or territories (the latter hereinafter referred to as 'territories') participating in such cooperation programmes should set out rules for coordination mechanisms in those programmes.

W celu usprawnienia koordynacji wsparcia z EFRR przeznaczonego na programy EWT, przyjęte na podstawie niniejszego rozporządzenia i obejmujące regiony najbardziej oddalone, z ewentualnym uzupełniającym finansowaniem z Europejskiego Funduszu Rozwoju (
EFR
), EIS, IPA II oraz z Europejskiego Banku Inwestycyjnego (EBI), państwa członkowskie i państwa trzecie albo kraje lub terytoria zamorskie (te ostatnie zwane dalej „terytoria”)uczestniczące w takich programach współpracy powinny ustanowić zasady mechanizmów koordynacji określone w tych programach.

...ACP Group of States via the EDF contribute to international or inter-regional initiatives from the
EDF
, the visibility of this contribution should be ensured,

...gdy poprzez EFR grupa państw AKP wnosi wkład w międzynarodowe lub międzyregionalne inicjatywy w
ramach EFR
, powinno się zapewnić, by wkład AKP był widoczny,
When the ACP Group of States via the EDF contribute to international or inter-regional initiatives from the
EDF
, the visibility of this contribution should be ensured,

W przypadku gdy poprzez EFR grupa państw AKP wnosi wkład w międzynarodowe lub międzyregionalne inicjatywy w
ramach EFR
, powinno się zapewnić, by wkład AKP był widoczny,

As regards any funds of the 10th EDF and the previous EDFs that are not transferred to the 11th
EDF
, the impact on the contribution of each Member State shall be calculated in proportion to the...

...do środków pozostałych z 10. EFR i środków z poprzednich EFR, które nie są przenoszone do 11.
EFR
, ich wpływ na wkład każdego państwa członkowskiego jest obliczany proporcjonalnie do wkładu każd
As regards any funds of the 10th EDF and the previous EDFs that are not transferred to the 11th
EDF
, the impact on the contribution of each Member State shall be calculated in proportion to the contribution of each Member State to the 10th EDF.

W odniesieniu do środków pozostałych z 10. EFR i środków z poprzednich EFR, które nie są przenoszone do 11.
EFR
, ich wpływ na wkład każdego państwa członkowskiego jest obliczany proporcjonalnie do wkładu każdego państwa członkowskiego wnoszonego do 10. EFR.

For the implementation of the 10th
EDF
, the respective provisions of the Internal Agreement establishing the 10th EDF shall apply.

Do realizacji 10.
EFR
stosuje się odpowiednie przepisy umowy wewnętrznej ustanawiającej 10.
For the implementation of the 10th
EDF
, the respective provisions of the Internal Agreement establishing the 10th EDF shall apply.

Do realizacji 10.
EFR
stosuje się odpowiednie przepisy umowy wewnętrznej ustanawiającej 10.

For the implementation of the 10th
EDF
, the respective provisions of the Internal Agreement establishing the 10th EDF shall be applicable.’;

Przy realizacji 10.
EFR
stosuje się odpowiednie przepisy umowy wewnętrznej ustanawiającej 10. EFR.”;
For the implementation of the 10th
EDF
, the respective provisions of the Internal Agreement establishing the 10th EDF shall be applicable.’;

Przy realizacji 10.
EFR
stosuje się odpowiednie przepisy umowy wewnętrznej ustanawiającej 10. EFR.”;

during the period covered by the ninth
EDF
, the amount of the interest rate subsidy calculated in terms of its value at the times of disbursement of the loan shall be charged against the interest...

EFR
kwotę dotacji na spłatę oprocentowania wyliczoną w kategoriach jej wartości w dniu rozchodu środków pieniężnych pobiera się ze środków przydzielonych na tę dotację, określonych w art. 3 ust. 3...
during the period covered by the ninth
EDF
, the amount of the interest rate subsidy calculated in terms of its value at the times of disbursement of the loan shall be charged against the interest subsidy allocation laid down in Annex II A, Article 3(3)(d), and paid directly to the EIB;

EFR
kwotę dotacji na spłatę oprocentowania wyliczoną w kategoriach jej wartości w dniu rozchodu środków pieniężnych pobiera się ze środków przydzielonych na tę dotację, określonych w art. 3 ust. 3 lit. d) załącznika II A, i wpłaca bezpośrednio do EBI; w okresie objętym 10.

during the period covered by the 10th
EDF
, the amount of the interest rate subsidy calculated in terms of its value at the times of disbursement of the loan shall be charged against the interest...

EFR
kwotę dotacji na spłatę oprocentowania wyliczoną w kategoriach jej wartości w dniu rozchodu środków pieniężnych pobiera się ze środków przydzielonych na spłatę odsetek, określonych w art. 1 ust....
during the period covered by the 10th
EDF
, the amount of the interest rate subsidy calculated in terms of its value at the times of disbursement of the loan shall be charged against the interest subsidy allocation laid down in Annex II Aa, Article 1(1)(b), and paid directly to the EIB;

EFR
kwotę dotacji na spłatę oprocentowania wyliczoną w kategoriach jej wartości w dniu rozchodu środków pieniężnych pobiera się ze środków przydzielonych na spłatę odsetek, określonych w art. 1 ust. 1 lit. b) załącznika II Aa, i wpłaca bezpośrednio do EBI;

In the light of the newly established 10th
EDF
, the amount for the period 2008 to 2013 should be allocated.

W związku z niedawnym ustanowieniem 10.
EFR
powinna zostać rozdzielona kwota na lata 2008–2013.
In the light of the newly established 10th
EDF
, the amount for the period 2008 to 2013 should be allocated.

W związku z niedawnym ustanowieniem 10.
EFR
powinna zostać rozdzielona kwota na lata 2008–2013.

Revenue shall include the contribution by the
EDF
, the amount levied in taxes on the salaries, wages and other emoluments paid by the Centre, and other miscellaneous receipts.

Dochód zawiera wkład
EFR
, kwotę podatków nałożonych na dochody, wynagrodzenia i inne dodatki wypłacane przez Centrum, a także różne inne wpływy.
Revenue shall include the contribution by the
EDF
, the amount levied in taxes on the salaries, wages and other emoluments paid by the Centre, and other miscellaneous receipts.

Dochód zawiera wkład
EFR
, kwotę podatków nałożonych na dochody, wynagrodzenia i inne dodatki wypłacane przez Centrum, a także różne inne wpływy.

Revenue shall include the contribution by the European Development Fund (hereinafter referred to as
EDF
), the amount levied in taxes on the salaries, wages and other emoluments paid by the Centre,...

Dochody obejmują wkład z Europejskiego Funduszu Rozwoju (zwanego dalej „
EFR
”), kwoty pobrane jako podatki od uposażeń, płac i innych wynagrodzeń wypłacanych przez centrum oraz inne rozmaite wpływy.
Revenue shall include the contribution by the European Development Fund (hereinafter referred to as
EDF
), the amount levied in taxes on the salaries, wages and other emoluments paid by the Centre, and other miscellaneous receipts.

Dochody obejmują wkład z Europejskiego Funduszu Rozwoju (zwanego dalej „
EFR
”), kwoty pobrane jako podatki od uposażeń, płac i innych wynagrodzeń wypłacanych przez centrum oraz inne rozmaite wpływy.

...various financial envelopes of the 10th European Development Fund (hereinafter referred to as the
EDF
), the contribution key and contributions to the 10th EDF, sets up the EDF Committee and the...

...określa się różne pule finansowe w ramach 10. Europejskiego Funduszu Rozwoju (zwanego dalej „
EFR
”), klucz do ustalenia wkładu oraz poszczególne wkłady do 10. EFR; ustanawia się w niej również k
The Internal Agreement defines the various financial envelopes of the 10th European Development Fund (hereinafter referred to as the
EDF
), the contribution key and contributions to the 10th EDF, sets up the EDF Committee and the Investment Facility Committee (hereinafter referred to as the IF Committee), and determines the voting weight and qualified majority rule therein.

W umowie wewnętrznej określa się różne pule finansowe w ramach 10. Europejskiego Funduszu Rozwoju (zwanego dalej „
EFR
”), klucz do ustalenia wkładu oraz poszczególne wkłady do 10. EFR; ustanawia się w niej również komitet EFR oraz Komitet Instrumentu Inwestycyjnego, a także określa się wagi głosów i zasadę większości kwalifikowanej w tych komitetach.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich