Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Director-General
The BBMRI-ERIC budget shall fund the common operation of BBMRI-ERIC including the costs of the
Director-General
, the Central Executive Management Office and the Common Services.

...BBMRI-ERIC finansowane jest wspólne funkcjonowanie BBMRI-ERIC, w tym koszty generowane przez
dyrektora generalnego
, centralny urząd
ds
. zarządzania oraz wspólne służby.
The BBMRI-ERIC budget shall fund the common operation of BBMRI-ERIC including the costs of the
Director-General
, the Central Executive Management Office and the Common Services.

Z budżetu BBMRI-ERIC finansowane jest wspólne funkcjonowanie BBMRI-ERIC, w tym koszty generowane przez
dyrektora generalnego
, centralny urząd
ds
. zarządzania oraz wspólne służby.

The Commission shall exercise, with regard to the
Director-General
, the powers conferred on the appointing authority.

W stosunku do
dyrektora generalnego
Komisja wykonuje uprawnienia nadane organowi powołującemu.
The Commission shall exercise, with regard to the
Director-General
, the powers conferred on the appointing authority.

W stosunku do
dyrektora generalnego
Komisja wykonuje uprawnienia nadane organowi powołującemu.

...on request by interested parties, the member of the Commission responsible for trade policy, the
Director-General
, the Director responsible of a trade proceeding or his delegate, or a Director of o

...wniosek zainteresowanych stron, członka Komisji odpowiedzialnego za politykę handlową, dyrektora
generalnego
, dyrektora odpowiedzialnego za dane postępowanie w sprawie handlu lub jego przedstawicie
The hearing officer shall act on request by interested parties, the member of the Commission responsible for trade policy, the
Director-General
, the Director responsible of a trade proceeding or his delegate, or a Director of other services consulted on a trade proceeding.

Rzecznik praw stron podejmuje działania na wniosek zainteresowanych stron, członka Komisji odpowiedzialnego za politykę handlową, dyrektora
generalnego
, dyrektora odpowiedzialnego za dane postępowanie w sprawie handlu lub jego przedstawiciela, lub dyrektora innych służb, z którym konsultowano się odnośnie do postępowania w sprawie handlu.

If there is no Deputy Head of Unit present and no official has been designated by the
Director-General
, the most senior subordinate present in the highest category and grade or, in the event of equal...

Pod nieobecność zastępcy szefa jednostki lub wyznaczonego przez Komisję urzędnika, zastępuje go urzędnik najwyższy stażem (a przy równym stażu – najstarszy) spośród urzędników z najwyższą kategorią i...
If there is no Deputy Head of Unit present and no official has been designated by the
Director-General
, the most senior subordinate present in the highest category and grade or, in the event of equal seniority, the one who is eldest, shall deputise.

Pod nieobecność zastępcy szefa jednostki lub wyznaczonego przez Komisję urzędnika, zastępuje go urzędnik najwyższy stażem (a przy równym stażu – najstarszy) spośród urzędników z najwyższą kategorią i stopniem służbowym.

In order to appoint a new
Director-General
, the Commission shall publish a call for applications in the Official Journal of the European Union.

W celu powołania nowego
dyrektora generalnego
Komisja publikuje zaproszenie do składania zgłoszeń w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
In order to appoint a new
Director-General
, the Commission shall publish a call for applications in the Official Journal of the European Union.

W celu powołania nowego
dyrektora generalnego
Komisja publikuje zaproszenie do składania zgłoszeń w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

...its President to forward this Decision and the resolution that forms an integral part of it to the
Director-General
of the Euratom Supply Agency, the Council, the Commission and the Court of...

...do przekazania niniejszej decyzji, wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część,
dyrektorowi generalnemu
Agencji Dostaw Euratomu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz d
Instructs its President to forward this Decision and the resolution that forms an integral part of it to the
Director-General
of the Euratom Supply Agency, the Council, the Commission and the Court of Auditors, and to arrange for their publication in the Official Journal of the European Union (L series).

zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji, wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część,
dyrektorowi generalnemu
Agencji Dostaw Euratomu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).

Instructs its President to forward this Decision to the
Director-General
of the Euratom Supply Agency, the Council, the Commission and the Court of Auditors, and to arrange for its publication in the...

zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji
dyrektorowi generalnemu
Agencji Dostaw Euratomu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji...
Instructs its President to forward this Decision to the
Director-General
of the Euratom Supply Agency, the Council, the Commission and the Court of Auditors, and to arrange for its publication in the Official Journal of the European Union (L series).

zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji
dyrektorowi generalnemu
Agencji Dostaw Euratomu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).

Instructs its President to forward this Decision to the
Director-General
of the Euratom Supply Agency, the Council, the Commission and the Court of Auditors, and to arrange for its publication in the...

zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji
dyrektorowi generalnemu
Agencji Dostaw Euratomu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji...
Instructs its President to forward this Decision to the
Director-General
of the Euratom Supply Agency, the Council, the Commission and the Court of Auditors, and to arrange for its publication in the Official Journal of the European Union (L series).

zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji
dyrektorowi generalnemu
Agencji Dostaw Euratomu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).

Instructs its President to forward this Decision to the
Director-General
of the Euratom Supply Agency, the Council, the Commission and the Court of Auditors, and to arrange for its publication in the...

zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji
dyrektorowi generalnemu
Agencji Dostaw Euratomu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji...
Instructs its President to forward this Decision to the
Director-General
of the Euratom Supply Agency, the Council, the Commission and the Court of Auditors, and to arrange for its publication in the Official Journal of the European Union (L series).

zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji
dyrektorowi generalnemu
Agencji Dostaw Euratomu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).

Grants the
Director-General
of the Euratom Supply Agency discharge in respect of the implementation of the Agency’s budget for the financial year 2011;

udziela
dyrektorowi generalnemu
Agencji Dostaw Euratomu absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2011;
Grants the
Director-General
of the Euratom Supply Agency discharge in respect of the implementation of the Agency’s budget for the financial year 2011;

udziela
dyrektorowi generalnemu
Agencji Dostaw Euratomu absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2011;

Director-General
of the newspaper “Fraternité Matin”

Dyrektor generalny
dziennika Fraternité Matin:
Director-General
of the newspaper “Fraternité Matin”

Dyrektor generalny
dziennika Fraternité Matin:

Director-General
of the newspaper “Fraternité Matin”

Dyrektor generalny
dziennika Fraternité Matin:
Director-General
of the newspaper “Fraternité Matin”

Dyrektor generalny
dziennika Fraternité Matin:

Director-General
of the newspaper ‘Fraternité Matin’

Dyrektor generalny
dziennika Fraternité Matin.
Director-General
of the newspaper ‘Fraternité Matin’

Dyrektor generalny
dziennika Fraternité Matin.

Other tasks as agreed between the Executive Director of the Agency and the
Director-General
of the Joint Research Centre.

Inne zadania uzgodnione między dyrektorem wykonawczym Agencji a
dyrektorem generalnym
Wspólnego Centrum Badawczego.
Other tasks as agreed between the Executive Director of the Agency and the
Director-General
of the Joint Research Centre.

Inne zadania uzgodnione między dyrektorem wykonawczym Agencji a
dyrektorem generalnym
Wspólnego Centrum Badawczego.

...take the necessary steps to deposit their instruments of ratification of the Convention with the
Director-General
of the International Labour Office as soon as possible, preferably before 31 Decemb

...starań w celu podjęcia niezbędnych kroków, aby złożyć instrumenty ratyfikacyjne Konwencji na ręce
Dyrektora Generalnego
Międzynarodowego Biura Pracy możliwie jak najszybciej, najlepiej przed dniem...
Member States should make efforts to take the necessary steps to deposit their instruments of ratification of the Convention with the
Director-General
of the International Labour Office as soon as possible, preferably before 31 December 2012. The Council will review the progress of the ratification before January 2012.

Państwa członkowskie powinny dołożyć starań w celu podjęcia niezbędnych kroków, aby złożyć instrumenty ratyfikacyjne Konwencji na ręce
Dyrektora Generalnego
Międzynarodowego Biura Pracy możliwie jak najszybciej, najlepiej przed dniem 31 grudnia 2012 r. Rada dokona przeglądu postępów ratyfikacji przed styczniem 2012 r.

...take the necessary steps to deposit their instruments of ratification of the Convention with the
Director-General
of the International Labour Office as soon as possible, preferably before 31 Decemb

...w celu podjęcia odpowiednich kroków dla złożenia instrumentów ratyfikacyjnych konwencji na ręce
Dyrektora Generalnego
Międzynarodowego Biura Pracy w najszybszym możliwym terminie, a najlepiej prze
Member States should make efforts to take the necessary steps to deposit their instruments of ratification of the Convention with the
Director-General
of the International Labour Office as soon as possible, preferably before 31 December 2010. The Council will review the progress of the ratification before January 2010.

Państwa członkowskie powinny dołożyć wysiłków w celu podjęcia odpowiednich kroków dla złożenia instrumentów ratyfikacyjnych konwencji na ręce
Dyrektora Generalnego
Międzynarodowego Biura Pracy w najszybszym możliwym terminie, a najlepiej przed dniem 31 grudnia 2010 r. Rada dokona przeglądu postępów ratyfikacji przed styczniem 2010 r.

...accordance with paragraph 5, the port State shall transmit a copy of the inspector’s report to the
Director-General
of the International Labour Office.

...się rozstrzygnąć skargi w wyniku działań podjętych zgodnie z ust. 5, państwo portu przekazuje
dyrektorowi generalnemu
Międzynarodowego Biura Pracy kopię protokołu z inspekcji.
Where the complaint has not been resolved following action taken in accordance with paragraph 5, the port State shall transmit a copy of the inspector’s report to the
Director-General
of the International Labour Office.

W przypadku gdy nie udało się rozstrzygnąć skargi w wyniku działań podjętych zgodnie z ust. 5, państwo portu przekazuje
dyrektorowi generalnemu
Międzynarodowego Biura Pracy kopię protokołu z inspekcji.

...regarding complaints that have been resolved shall be regularly submitted by the port State to the
Director-General
of the International Labour Office.

...i informacje dotyczące rozpatrzonych skarg są regularnie przekazywane przez państwo portu
dyrektorowi generalnemu
Międzynarodowego Biura Pracy.
In addition, statistics and information regarding complaints that have been resolved shall be regularly submitted by the port State to the
Director-General
of the International Labour Office.

Ponadto dane statystyczne i informacje dotyczące rozpatrzonych skarg są regularnie przekazywane przez państwo portu
dyrektorowi generalnemu
Międzynarodowego Biura Pracy.

The declaration attached to this Decision shall be deposited with the
Director-General
of the International Atomic Energy Agency, depositary of the Joint Convention, as soon as possible after the...

Deklaracja stanowiąca załącznik do niniejszej decyzji zostaje złożona u
dyrektora generalnego
Międzynarodowej Agencji Energii Atomowej, będącego depozytariuszem wspólnej konwencji, w jak najkrótszym...
The declaration attached to this Decision shall be deposited with the
Director-General
of the International Atomic Energy Agency, depositary of the Joint Convention, as soon as possible after the adoption of this Decision by letter signed by the Head of Delegation of the European Commission to the International Organisations in Vienna.

Deklaracja stanowiąca załącznik do niniejszej decyzji zostaje złożona u
dyrektora generalnego
Międzynarodowej Agencji Energii Atomowej, będącego depozytariuszem wspólnej konwencji, w jak najkrótszym terminie od dnia przyjęcia niniejszej decyzji pismem podpisanym przez przewodniczącego delegacji Komisji Europejskiej przy Organizacjach Międzynarodowych w Wiedniu.

...of Mediocredito Centrale, or in his absence, a replacement designated by him;(d) the
Director-General
of the National Institute for Foreign Trade (Istituto nazionale per il commercio es

...Mediocredito Centrale lub, w przypadku jego nieobecności, mianowany przez niego przedstawiciel;d)
Dyrektor Generalny
Istituto nazionale per il commercio estero (Krajowego Instytutu Handlu...
The committee, established at the Ministry of Foreign Trade, is made up of:(a) the Minister for Trade, or, by delegation, the Secretary of State, who chairs it;(b) a manager from each of the following departments: Treasury, Ministry of Industry, Commerce and Crafts, Ministry of Trade, or similarly qualified replacements appointed by the respective Ministers;(c) the Director-General of Mediocredito Centrale, or in his absence, a replacement designated by him;(d) the
Director-General
of the National Institute for Foreign Trade (Istituto nazionale per il commercio estero), or in his absence, a replacement designated by him.

W skład komitetu założonego w Ministerstwie Handlu Zagranicznego wchodzą:a) Minister Handlu lub delegowany Sekretarz Stanu, który jest przewodniczącym komitetu;b) kierownik z każdego z poniższych departamentów: Skarbu, Ministerstwa Przemysłu, Handlu i Rzemiosła, Ministerstwa Handlu lub podobnie wykwalifikowane osoby w zastępstwie powyższych wyznaczone przez odpowiednich ministrów;c) Dyrektor Generalny Mediocredito Centrale lub, w przypadku jego nieobecności, mianowany przez niego przedstawiciel;d)
Dyrektor Generalny
Istituto nazionale per il commercio estero (Krajowego Instytutu Handlu Zagranicznego) lub, w przypadku jego nieobecności, mianowany przez niego przedstawiciel.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich