verletzung
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
uraz rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Trauma;
→ Verletzung;
→ Verletzung;
bolesny uraz rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
doznawać urazu czasownik, aspekt niedokonany;
Słownik niemiecko-polski PWN
Verletzung f
skaleczenie n, rana f
leichte 〈schwere〉 Verletzungen erleiden odnieść lekkie 〈ciężkie〉 obrażenia
praw naruszenie, pogwałcenie
Verletzung des Rechts 〈eines Gesetzes〉 naruszenie prawa 〈ustawy〉
Translatica, kierunek niemiecko-polski
Verletzung rzeczownik, rodzaj żeński;
→ uraz;
→ obrażenie medycyna;
→ naruszenie;
→ obraza;
→ przekroczenie ekonomia;
→ kontuzja medycyna;
→ okaleczenie techniczny;
→ uszkodzenie ciała techniczny;
→ rana;
→ krzywda;
→ szkoda;