aus

Przydatne zwroty

etw + A Aus eigener a. aus der eigenen Tasche bezahlen.
Zapłacić za coś z własnej kieszeni.
Aus allen Himmeln fallen a. stürzen.
Spaść z obłoków.
Aus anderem/dem gleichen Holz (geschnitzt) sein.
Być ulepionym z innej/tej samej gliny.
Aus a. von privater Hand.
[kupić, wynająć] Od osoby prywatnej.
jmdn Aus dem Dreck ziehen pot.
Wyciągnąć kogoś z kłopotów.
etw + A Aus dem Feuer reißen.
Uratować coś w ostatniej chwili.
Aus der Not eine Tugend machen.
Z konieczności czynić cnotę.

Aus der Reihe kommen

(przestać rozumieć) Pogubić się
etw + A Aus eigener Kraft schaffen.
Zrobić coś własnymi siłami.
Aus Kindern werden Leute pot.
Dzieci szybko dorastają.
Aus tiefstem Herzen książk.
Z głębi serca, szczerze.
Den Kopf aus der Schlinge ziehen.
Wywinąć się z czegoś.
jmdm Die Trümpfe aus den Händen nehmen.
Wytrącić komuś argumenty z ręki.
Du sprichst a. redest mir aus der Seele pot.
Z ust mi to wyjąłeś.
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich