żądza
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
żądza rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Begierde;
→ Lust książkowe, oficjalne;
→ Gier;
→ Verlangen książkowe, oficjalne;
→ Gelüst;
→ Begehren książkowe, oficjalne;
→ Begier;
→ Sucht;
→ Gelüste;
żądza krwi rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Blutgier;
żądza mordu rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Mordlust;
→ Mordgier;
żądza odwetu rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Rachesucht;
żądza posiadania rzeczownik, rodzaj żeński;
żądza przygód rzeczownik, rodzaj żeński;
żądza sensacji rzeczownik, rodzaj żeński;
żądza sławy rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Ruhmsucht;
żądza walki rzeczownik, rodzaj żeński;
żądza wiedzy rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Wissbegier;
→ Wissensdurst;
→ Wissbegierde;
żądza władzy rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Herrschsucht;
→ Machtgier;
→ Machthunger;
żądza zbiorcza rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Sammelbegier;
żądza zemsty rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Rachsucht;
żądza złota rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Goldgier;
żądza zysku rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Gewinnsucht;
→ Profitgier pejoratywne;
żądza życia rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Lebensgier;
pałać żądzą zemsty czasownik, aspekt niedokonany;
zapałać żądzą zemsty czasownik, aspekt dokonany;
zaspokajać żądzę czasownik, aspekt niedokonany;
→ ein Verlangen stillen książkowe, oficjalne;