świnia
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
świnia do uboju rzeczownik, rodzaj żeński;
świnia dzika rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Schwarzwild;
świnia hodowlana rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Zuchtschwein;
świnia rzeczna rzeczownik, rodzaj żeński;
świnia rzeźna rzeczownik, rodzaj żeński;
świnia trzymana rzeczownik, rodzaj żeński;
świnia zarodowa rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Zuchtschwein;
być trzeźwym jak świnia czasownik, aspekt niedokonany;
dzika świnia rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Schwarzwild;
eks-świnia rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Ex-Schwein;
hodowlana świnia rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Zuchtschwein;
jeść jak świnia czasownik, aspekt niedokonany;
młoda świnia rzeczownik, rodzaj żeński;
nieleczonej świnia rzeczownik, rodzaj żeński;
poszczególna świnia rzeczownik, rodzaj żeński;
żadna świnia rzeczownik, rodzaj żeński;
→ kein Schwein;
świnie karmione kartoflami rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga;
świń z tobą nie pasłem zdanie;
→ wir haben noch nie zusammen Äpfel geklaut potoczne, nieoficjalne;