ząb
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
ząb rzeczownik, rodzaj męski, męski zwierzęcy, męski rzeczowy;
→ Zahn techniczny;
→ Zinke rolnictwo;
→ Zacke;
→ Zacken;
ząb za ząb rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Auge um Auge;
→ Zahn um Zahn;
ząb czasu rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
ząb ćwiekowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Stiftzahn;
ząb jadowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Giftzahn;
ząb jajowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Eizahn;
ząb tnący rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Schneidzahn;
oko za oko, ząb za ząb zdanie;
→ Auge um Auge, Zahn um Zahn przysłowie;
ani w ząb rzeczownik, rodzaj męski, męski zwierzęcy, męski rzeczowy;
jedyny ząb rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
nowy ząb rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ neuer Zahn;
przedni ząb rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Vorderzahn;
sztuczny ząb rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
tylny ząb rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
wrzucać coś na ząb czasownik, aspekt niedokonany;
→ einen Happen essen potoczne, nieoficjalne;
wyrywać ząb czasownik, aspekt niedokonany;
wystający ząb rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
zatruwać ząb czasownik, aspekt niedokonany;