zapał
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
zapał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Eifer;
→ Begeisterung;
→ Schwung;
→ Elan;
→ Tatendrang;
→ Enthusiasmus;
→ Tatkraft;
→ Feuer;
→ Hitze;
zapał do nauki rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Lernbegier;
→ Lernbegierde;
zapał do pracy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Arbeitseifer;
gorliwy zapał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
nagły zapał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
nowy zapał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ neuer Eifer;
ognisty zapał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Feuereifer;
płomienny zapał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
płomienny zapał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Feuereifer;
powstańczy zapał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
religijny zapał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
słomiany zapał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Strohfeuer;
żaden zapał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ kein Eifer;
ostygać w zapale czasownik, aspekt niedokonany;
pełen zapału przymiotnik;
→ eifrig;
zapałowianin rzeczownik;
zapałowianka rzeczownik, rodzaj żeński;