zakłócić
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
zakłócić czasownik, aspekt dokonany; zobacz też zakłócać
stören technika;
hindern;
behindern;
trüben;
Ordnung;
zakłócić czasownik, aspekt dokonany;
Störung;
zakłócić porządek czasownik, aspekt dokonany;
zakłócenia rzeczownik, rodzaj nijaki, liczba mnoga;
Störung;
Rauschen matematyka, elektryka, telekomunikacja;
zakłócenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
Störung ekonomia, technika;
Rauschen elektryka, telekomunikacja;
Rauschen matematyka, elektryka, telekomunikacja;
zakłócenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
stören;
zakłócony przymiotnik;
gestört;
zakłócenia snu rzeczownik, rodzaj nijaki, liczba mnoga;
zakłócenie atmosferyczne rzeczownik, rodzaj nijaki;
zakłócenie cyrkulacji rzeczownik, rodzaj nijaki;
zakłócenie gospodarcze rzeczownik, rodzaj nijaki;
zakłócenie handlu rzeczownik, rodzaj nijaki;
zakłócenie na rynku rzeczownik, rodzaj nijaki;
zakłócenie obrazu rzeczownik, rodzaj nijaki;
Bildstörung telewizja;
zakłócenie porządku rzeczownik, rodzaj nijaki;
zakłócenie ruchu rzeczownik, rodzaj nijaki;
zakłócenie rynku rzeczownik, rodzaj nijaki;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich