zaciągać
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
zaciągać czasownik, aspekt niedokonany;
Vertrag;
zaciągać czasownik, aspekt niedokonany;
ziehen ekonomia, techniczny;
überziehen techniczny;
schleppen ekonomia, potoczne, nieoficjalne;
umziehen;
eindicken kulinaria;
zerren ekonomia;
aufnehmen finanse;
zuziehen;
vorziehen;
zaciągać długi czasownik, aspekt niedokonany;
zaciągać do ołtarza czasownik, aspekt niedokonany;
vor den Altar schleppen potoczne, nieoficjalne;
zaciągać hamulec ręczny czasownik, aspekt niedokonany;
zaciągać pożyczkę czasownik, aspekt niedokonany;
zaciągać się czasownik, aspekt niedokonany;
ziehen;
zaciągać się chmuram czasownik, aspekt niedokonany;
zaciągać się dymem czasownik, aspekt niedokonany;
zaciągać się na statek czasownik, aspekt niedokonany;
anheuern;
anmustern;
zaciągać się papierosem czasownik, aspekt niedokonany;
zaciągać siłą do dentysty czasownik, aspekt niedokonany;
zaciągać wartę czasownik, aspekt niedokonany;
zaciągać węzeł czasownik, aspekt niedokonany;
zaciąganie pożyczek rzeczownik, rodzaj nijaki;
zaciąganie pożyczki rzeczownik, rodzaj nijaki;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich