wyrazy
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
wyrazy
→ anerkennen;
wyrazy bliskoznaczne rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
→ synonyme Wörter językoznawstwo;
wyrazy nacechowane negatywnie rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
wyrazy pokrewne rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
wyrazy ubolewania rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
→ Anteilnahme;
wyrazy uszanowania rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
→ Empfehlung;
wyrazy uznania rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
→ Hochachtung;
wyrazy wdzięczności rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
→ Dankesworte;
wyrazy współczucia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
→ Mitgefühl;
wyrazy zapożyczone z łaciny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
łączę wyrazy szacunku zdanie;
→ Hochachtungsvoll książkowe, oficjalne;
wpleść do rozmowy obce wyrazy czasownik, aspekt dokonany;
→ Fremdwörter ins Gespräch einflechten przenośne;
załączam wyrazy szacunku zdanie;
wyraz rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Wort;
→ Glied matematyka;
→ Beziehung;
→ Äußerung matematyka;
wyraz przymiotnik;
→ Wort;
→ abgeleitet;
wyraz angielski rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
wyraz apostolski rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Apostelworte;
wyraz autorski rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Autorenwort;