wydawać
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
wydawać czasownik, aspekt niedokonany;
→ herausgeben;
→ auflegen;
→ ausliefern;
→ verteilen;
→ austeilen;
→ ausstellen;
→ ergeben;
→ enthüllen;
→ erteilen;
→ edieren;
→ verlegen;
→ anlegen;
→ scheinen;
→ erscheinen;
→ verkünden;
→ verraten;
→ aufwenden;
→ hervorbringen książkowe, oficjalne;
→ abgeben;
→ geben książkowe, oficjalne;
→ anmuten;
→ aufdecken;
→ bearbeiten;
→ verbreiten książkowe, oficjalne;
→ erlassen;
→ ergehen;
→ verausgaben ekonomia;
→ heiraten;
→ tragen;
wydawać czasownik, aspekt niedokonany;
→ verursachen;
→ erteilen;
wydawać bankiet czasownik, aspekt niedokonany;
wydawać drukiem czasownik, aspekt niedokonany;
wydawać dźwięk czasownik, aspekt niedokonany;
wydawać gazetę czasownik, aspekt niedokonany;
→ eine Zeitung herausgeben dziennikarstwo;
wydawać instrukcję czasownik, aspekt niedokonany;
wydawać komendę czasownik, aspekt niedokonany;
wydawać krzywdzący wyrok czasownik, aspekt niedokonany;
wydawać miliardy czasownik, aspekt niedokonany;
wydawać nakaz czasownik, aspekt niedokonany;
wydawać na świat czasownik, aspekt niedokonany;
→ erzeugen;
wydawać obfity plon czasownik, aspekt niedokonany;
wydawać obiad czasownik, aspekt niedokonany;
wydawać okrzyk czasownik, aspekt niedokonany;
wydawać okrzyk zgrozy czasownik, aspekt niedokonany;
→ einen Schreckensschrei ausstoßen książkowe, oficjalne;
wydawać orzeczenie czasownik, aspekt niedokonany;
wydawać osąd o filmie czasownik, aspekt niedokonany;
wydawać oświadczenie czasownik, aspekt niedokonany;
wydawać owoce czasownik, aspekt niedokonany;
→ Früchte tragen przenośne;