wieczny
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
wieczny przymiotnik;
→ ewig potoczne, nieoficjalne;
→ ständig;
→ zeitlos;
→ unendlich;
→ immerwährend;
→ unaufhörlich;
→ fortwährend;
wieczny ból rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
wieczny chłopiec rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy;
→ ewiger Junge;
wieczny chłód rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ ewige Kühle;
wieczny deszcz rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ ewiger Regen;
wieczny lód rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ ewiges Eis;
wieczny ład rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
wieczny łańcuch rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ ewige Kette;
wieczny odpoczynek rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ die ewige Ruhe religia;
wieczny ołówek rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
wieczny pesymista rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy;
wieczny pokój rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
wieczny pretendent rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy;
wieczny rewolucjonista rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy;
wieczny smród rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
wieczny student rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy;
wieczny szach rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Dauerschach;
wieczny uśmiech rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
bóg wieczny rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy;
→ ewiger Gott;