uderzenie
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
uderzenie przymiotnik;
Angriff wojsko;
uderzenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
Schlag fizjologia, muzyka, sport, mechanika, przenośne;
Stoß mechanika;
Einschlag;
Anschlag medycyna, wojsko, muzyka;
Aufschlag;
Hieb;
Aufprall;
Vorstoß wojsko, sport;
Streich;
Angriff wojsko, sport, przenośne;
Knall;
Stich sport;
Bums;
Schläge;
Hau;
uderzenie czasownik;
Hieb;
Anstoß;
uderzenie batem rzeczownik, rodzaj nijaki;
uderzenie gromu rzeczownik, rodzaj nijaki;
uderzenie kijem rzeczownik, rodzaj nijaki;
Stockhieb;
uderzenie kopytem rzeczownik, rodzaj nijaki;
Hufschlag;
uderzenie krwi rzeczownik, rodzaj nijaki;
uderzenie krwi do głowy rzeczownik, rodzaj nijaki;
uderzenie łopatą rzeczownik, rodzaj nijaki;
uderzenie odwetowe rzeczownik, rodzaj nijaki;
uderzenie tętna rzeczownik, rodzaj nijaki;
uderzenie w bęben rzeczownik, rodzaj nijaki;
uderzenie w kocioł rzeczownik, rodzaj nijaki;
uderzenie wodne rzeczownik, rodzaj nijaki;
uderzenie w plecy rzeczownik, rodzaj nijaki;
jedno uderzenie pioruna rzeczownik, rodzaj nijaki;
odporny na uderzenie przymiotnik;
psycho-uderzenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
uderzyć przysłówek;
schlagen wojsko, wulgarne;
anstoßen;

Synonimy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich