trwać
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
trwać czasownik, aspekt dokonany;
tragen;
trwać czasownik, aspekt niedokonany;
dauern książkowe, oficjalne;
andauern;
anhalten;
beharren książkowe, oficjalne;
bestehen;
verharren książkowe, oficjalne;
ausdauern;
währen książkowe, oficjalne;
gehen;
bleiben książkowe, oficjalne;
vorhalten;
laufen;
ausharren;
aushalten;
fortgehen;
trwać dłużej czasownik, aspekt niedokonany;
trwać przy swoim zdaniu czasownik, aspekt niedokonany;
trwać wiecznie czasownik, aspekt niedokonany;
trwać w milczeniu czasownik, aspekt niedokonany;
trwać w zamyśleniu czasownik, aspekt niedokonany;
długo trwać czasownik, aspekt niedokonany;
to może trwać miesiącami czasownik, aspekt niedokonany;
trwający przymiotnik;
anhaltend;
dauernd;
trwała rzeczownik, rodzaj żeński;
trwała rzeczownik, rodzaj żeński;
Dauerwelle potoczne, nieoficjalne;
trwały przymiotnik;
erhaltend;
echt;
stabil;
trwały przymiotnik;
dauerhaft;
haltbar;
stabil;
bleibend;
dauernd;
anhaltend;
solide;
fest;
ständig;
langlebig;
kussecht;
robust;
echt;
trwanie rzeczownik, rodzaj nijaki;
Dauer;
Zeitdauer;
Bestand;
Leben;
Bestehen;
Lebensdauer ekonomia;
trwanie rzeczownik, rodzaj nijaki;
Leben-;
trwający pół dnia przymiotnik;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich