szał
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
szał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Raserei książkowe, oficjalne;
→ Wut;
→ Wahn;
→ Tobsucht;
→ Wahnsinn;
→ Furie;
→ Rausch książkowe, oficjalne;
→ Verrücktheit;
→ Erregung;
→ Koller;
szał miłosny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Liebesrausch;
szał zabijania rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Blutrausch;
wpaść w szał czasownik, aspekt dokonany;
→ Amok laufen;
doprowadzić do szału czasownik, aspekt dokonany;
napad szału rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
w szale rozpaczy przysłówek;