stropić
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
stropić czasownik, aspekt dokonany;
verwirren książkowe, oficjalne;
verunsichern książkowe, oficjalne;
stropić się czasownik, aspekt dokonany;
strop rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Decke architektura, budownictwo, elektryka;
Dach budownictwo, elektryka;
Zimmerdecke architektura, budownictwo, elektryka;
Hangende górnictwo;
Stropp techniczny;
stropiony przymiotnik;
verunsichert książkowe, oficjalne;
verlegen;
unsicher;
strop barokowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
strop betonowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Betondach;
strop ceramiczny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
strop dachowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Dachdecke;
strop dolny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
strop drewniany rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Holzdach;
strop gotowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
strop kamienny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Steindach;
strop kasetonowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
strop ogromny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
strop parterowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
strop pierwotny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Urdach;
strop renesansowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
strop stalowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Stahldach;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich