spadek
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
spadek rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Erbschaft;
→ Nachlass;
→ Rückgang;
→ Abfall;
→ Absturz;
→ Abstieg;
→ Gefälle;
→ Fall;
→ Sturz;
→ Senkung;
→ Erbe ekonomia;
→ Abhang;
→ Verminderung;
→ Abnahme;
→ Neigung;
→ Erbfolge;
→ Vermächtnis przenośne;
→ sinkend;
→ Verringerung;
→ Sinken;
→ Niedergang;
→ Minderung;
→ Preissturz;
→ Erbteil;
→ Erben;
→ Kadenz;
spadek amplitudy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
spadek cen rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Preisrückgang ekonomia;
→ Preisdruck;
spadek ceny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Preisverfall;
spadek chorobowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
spadek ciśnienia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Druckabfall;
spadek ciśnienia tętniczego rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
spadek codzienny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Alltagsfall;
spadek cywilizacyjny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
spadek czerwcowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Junifall;
spadek czysty rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Reinfall;
spadek dachowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Dachsturz;
spadek demograficzny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
spadek docelowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Höchstfall;
spadek dochodowości rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
spadek dochodów rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Sinkende;
spadek dyskusyjny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
spadek dzienny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Tagesabsturz;
spadek efektywności rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;