signal
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
bezpośredni sygnał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
błędny sygnał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
czerwony sygnał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ rotes Signal;
dać sygnał czasownik, aspekt dokonany;
→ Signal;
dawać wojsku sygnał wymarszu czasownik, aspekt niedokonany;
długi sygnał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
dobry sygnał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ gutes Signal;
elektroniczny sygnał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
elektrosygnał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
elektryczny sygnał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
europejski sygnał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
głośny sygnał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
goły sygnał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
hasło rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Kennwort;
→ Passwort;
→ Schlagwort;
→ Losung;
→ Stichwort;
→ Parole;
→ Devise;
→ Motto;
→ Zeichen;
→ Slogan;
→ Lemma;
→ Stichwort;
→ Schlagwort;
→ Signal;
→ Spruch;
→ Eintragung;
→ Stichpunkt;
→ Schlagwort;
jedyny sygnał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
krótki sygnał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
melodyjny sygnał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
mikrosygnał rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Mikro-Signal;