schlafen
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
chce mi się spać zdanie;
chodzić spać z kurami czasownik, aspekt niedokonany;
dobrze spać czasownik, aspekt niedokonany;
→ gut schlafen;
dobrze sypiać czasownik, aspekt niedokonany;
→ gut schlafen;
dospać do rana czasownik, aspekt dokonany;
dosypiać czasownik, aspekt niedokonany; zobacz też → dospać
→ ausschlafen;
idź spać zdanie;
→ geh schlafen;
nie dospać czasownik, aspekt dokonany;
nocować czasownik, aspekt niedokonany;
→ beherbergen;
→ schlafen;
położyć dziecko spać czasownik, aspekt dokonany;
pospać czasownik, aspekt dokonany;
→ schlafen;
→ einschlafen;
przespać czasownik, aspekt dokonany;
→ verschlafen;
→ versäumen przenośne;
→ schlafen;
→ verpennen;