pędem
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
przebyć pędem czasownik, aspekt dokonany;
→ durchrennen;
pęd rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Trieb;
→ Schössling;
→ Impuls;
→ Spross;
→ Drang;
→ Sprössling;
→ Eile;
→ Tempo;
→ Bewegungsgröße fizyka;
→ Strom;
→ Jungtrieb;
→ Ausschlag;
→ Ranke;
pęd bambusa rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
pęd do nauki rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
pęd do wiedzy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Wissensdrang;
pęd do władzy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Machtdrang;
pęd nadziemny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
pęd rośliny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Spross;
pęd twórczy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
pędy bambusa rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
pędy nadziemne rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
mijać w szalonym pędzie czasownik, aspekt niedokonany;
minąć w szalonym pędzie czasownik, aspekt dokonany;
owczy pęd rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
puszczać pędy czasownik, aspekt niedokonany;
→ austreiben;