przeszłość
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
przeszłość rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Gestern;
→ Vorleben;
przeszłość przymiotnik;
→ Einst;
daleka przeszłość rzeczownik, rodzaj żeński;
kolonialna przeszłość rzeczownik, rodzaj żeński;
mieć kryminalną przeszłość czasownik, aspekt niedokonany;
odchodzić w przeszłość czasownik, aspekt dokonany;
oddzielić przeszłość grubą kreską czasownik, aspekt dokonany;
→ einen Schlussstrich unter die Vergangenheit ziehen przenośne;
odejść w przeszłość czasownik, aspekt dokonany;
patrzyć w przeszłość czasownik, aspekt dokonany;
→ zurückblicken przenośne;
spoglądać w przeszłość czasownik, aspekt niedokonany;
spojrzeć w przeszłość czasownik, aspekt dokonany;
swoja przeszłość rzeczownik, rodzaj żeński;
cienie przeszłości rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
→ die Schatten der Vergangenheit książkowe, oficjalne;
kobieta z przeszłością rzeczownik, rodzaj żeński;
kontrola przeszłości rzeczownik, rodzaj żeński;
należeć do przeszłości czasownik, aspekt niedokonany;
przeniesiony z przeszłości przymiotnik;
→ wiederbelebt;
relikty przeszłości rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
rozliczać się z własną przeszłością czasownik, aspekt niedokonany;