prysznic
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
prysznic damski rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Damendusche;
prysznic darmowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Gratisdusche;
prysznic luksusowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Luxusdusche;
prysznic naturalny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Naturdusche;
prysznic ogrodowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Gartendusche;
prysznic osobowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
prysznic ratunkowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
prysznic relaksacyjny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
prysznic stalowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Stahldusche;
prysznic szkolny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Schuldusche;
prysznic wiosenny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
brać prysznic czasownik, aspekt niedokonany;
→ duschen;
→ sich duschen;
ciepły prysznic rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ warme Dusche;
czepek pod prysznic rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Duschhaube;
długi prysznic rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ lange Dusche;
gęsty prysznic rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
iść pod prysznic czasownik, aspekt niedokonany;
mini-prysznic rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Mini-Dusche;
nowy prysznic rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ neue Dusche;