potrącenie
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
potrącenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
Abzug ekologia, zarządzanie, finanse;
Anstoß;
Abzüge;
Abschlag ekonomia;
Abrechnung finanse;
Schluss;
potrącenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
stoßen;
potrącenie od podatku rzeczownik, rodzaj nijaki;
potrącenie podatkowe rzeczownik, rodzaj nijaki;
Steuerabzug ekonomia;
potrącenie podatków rzeczownik, rodzaj nijaki;
potrącenie podatku rzeczownik, rodzaj nijaki;
Steuerabzug prawo;
potrącenie z kwot rzeczownik, rodzaj nijaki;
quasi-potrącenie przysłówek;
potrącić czasownik, aspekt dokonany;
abziehen ekonomia;
abrechnen;
anstoßen;
stoßen;
anrempeln;
streifen;
anfahren motoryzacja;
rempeln;
schuppen;
potrącić czasownik, aspekt dokonany;
schlagen wulgarne;
potrącić się czasownik, aspekt dokonany;
potrącić z pensji czasownik, aspekt dokonany;
potrącony podatek rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
po potrąceniu przysłówek;
abzüglich finanse;
podatek potrącony rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich