poruszenie
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
poruszenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Aufsehen;
→ Aufruhr;
→ Berührung;
poruszenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ angreifen;
poruszyć czasownik, aspekt dokonany;
→ berühren techniczny;
→ ansprechen;
→ aufwerfen;
→ anregen techniczny;
→ anschneiden;
→ rühren;
→ aufregen;
→ streifen;
→ rücken;
→ regen;
→ treffen;
→ verwackeln;
→ fortbewegen;
poruszyć głową czasownik, aspekt dokonany;
poruszyć góry czasownik, aspekt dokonany;
poruszyć kwestię czasownik, aspekt dokonany;
poruszyć niebo i ziemię czasownik, aspekt dokonany;
poruszyć problem czasownik, aspekt dokonany;
poruszyć się czasownik, aspekt dokonany;
→ bewegen;
→ sich bewegen;
→ sich regen;
poruszyć się w ciemnościach czasownik, aspekt dokonany;
poruszyć temat czasownik, aspekt dokonany;
poruszyć wszystkie sprężyny czasownik, aspekt dokonany;
→ alle Hebel in Bewegung setzen potoczne, nieoficjalne;
kamień by się poruszył zdanie;