pokrywać
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
pokrywać czasownik, aspekt niedokonany;
pokrywać czasownik, aspekt niedokonany;
bedecken;
decken ekonomia;
abdecken zoologia, ekonomia, wojsko;
beschichten techniczny;
überziehen zoologia, wojsko, techniczny;
verbergen zoologia, wojsko;
überlappen przenośne;
bespannen;
beziehen;
Bedarf;
begatten zoologia;
besteigen;
eindecken;
belegen;
pokrywać dach gontem czasownik, aspekt niedokonany;
pokrywać koszt czasownik, aspekt niedokonany;
tragen;
pokrywać koszty czasownik, aspekt niedokonany;
pokrywać lakierem czasownik, aspekt niedokonany;
pokrywać mułem czasownik, aspekt niedokonany;
pokrywać się czasownik, aspekt niedokonany;
decken;
pokrywać się kurzem czasownik, aspekt niedokonany;
pokrywać się lodem czasownik, aspekt niedokonany;
vereisen;
pokrywać się szronem czasownik, aspekt niedokonany;
pokrywać szkliwem czasownik, aspekt niedokonany;
glasieren;
pokrywa rzeczownik, rodzaj żeński;
Deckel mechanika, inżynieria;
Decke geologia;
Abdeckung mechanika, techniczny, inżynieria;
Überzug przemysł, mechanika;
Haube techniczny;
Abdeckhaube motoryzacja;
Hülle;
Kappe techniczny;
Klappe;
pokrywa rzeczownik, rodzaj żeński;
pokrywanie rzeczownik, rodzaj nijaki;
Abdecken;
pokrywa betonowa rzeczownik, rodzaj żeński;
pokrywa centralna rzeczownik, rodzaj żeński;
pokrywa dekoracyjna rzeczownik, rodzaj żeński;
pokrywa docelowa rzeczownik, rodzaj żeński;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich