podpora
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
podpora rzeczownik, rodzaj żeński;
Stütze medycyna, budownictwo, przenośne, techniczny;
Abstützung medycyna, techniczny;
Auflager medycyna, budownictwo, mechanika, techniczny;
Unterstützung medycyna, techniczny;
Halt;
Rückhalt medycyna, przenośne, techniczny;
Pfeiler budownictwo, techniczny;
Stützpfeiler budownictwo, techniczny;
Pfosten budownictwo, techniczny;
Strebe techniczny;
Widerlager budownictwo;
Hilfe medycyna, techniczny;
Gestell techniczny;
Auflage;
Lager mechanika;
Säule;
Stützung;
Stütz sport;
podpora betonowa rzeczownik, rodzaj żeński;
podpora boczna rzeczownik, rodzaj żeński;
podpora dodatkowa rzeczownik, rodzaj żeński;
podpora domowa rzeczownik, rodzaj żeński;
podpora drewniana rzeczownik, rodzaj żeński;
podpora drogowa rzeczownik, rodzaj żeński;
podpora finansowa rzeczownik, rodzaj żeński;
podpora fundamentowa rzeczownik, rodzaj żeński;
podpora kamienna rzeczownik, rodzaj żeński;
podpora karkowa rzeczownik, rodzaj żeński;
podpora konstrukcyjna rzeczownik, rodzaj żeński;
podpora kontenerowa rzeczownik, rodzaj żeński;
podpora kulowa rzeczownik, rodzaj żeński;
podpora mostowa rzeczownik, rodzaj żeński;
podpora obrotowa rzeczownik, rodzaj żeński;
podpora ogrodowa rzeczownik, rodzaj żeński;
podpora pomocnicza rzeczownik, rodzaj żeński;
podpora poprzeczna rzeczownik, rodzaj żeński;

Synonimy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich