pleciony
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
pleciony przymiotnik;
→ geflochten;
→ Flecht-;
pleciony kosz rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Flechtkorb;
kosz pleciony rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Flechtkorb;
płot pleciony rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Flechtzaun;
pleść czasownik, aspekt niedokonany;
→ flechten;
→ faseln;
→ reden potoczne, nieoficjalne;
→ babbeln potoczne, nieoficjalne;
pleść, co ślina na język przyniesie czasownik, aspekt niedokonany;
→ reden, wie einem der Schnabel gewachsen ist potoczne, nieoficjalne;
pleść banialuki czasownik, aspekt niedokonany;
→ Unsinn reden;
pleść bzdury czasownik, aspekt niedokonany;
→ Unsinn;
pleść bzdury czasownik, aspekt niedokonany;
→ Müll reden pejoratywne;
pleść głupstwa czasownik, aspekt niedokonany;
pleść sobie warkocze czasownik, aspekt niedokonany;
pleść trzy po trzy czasownik, aspekt niedokonany;
→ faseln;
pleść warkocze czasownik, aspekt niedokonany;
pleść wianek czasownik, aspekt niedokonany;
pleść wianki czasownik, aspekt niedokonany;
bransoletka pleciona rzeczownik, rodzaj żeński;
linka pleciona rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Flechtleine;
pasy plecione z prętów rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
wyroby plecione rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga;
→ Korbgeflecht;
co ty pleciesz? zdanie;
→ was spinnst du da? pejoratywne;
→ was quatschst du da? pejoratywne;