odwagi
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
brak odwagi rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Kleinmut;
dawać dowód odwagi czasownik, aspekt niedokonany;
→ Mut beweisen;
dokonać cudów odwagi czasownik, aspekt dokonany;
nabierać odwagi czasownik, aspekt niedokonany;
→ Mut fassen;
nabrać odwagi czasownik, aspekt dokonany;
→ Mut fassen;
próba odwagi rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Mutprobe;
odwaga rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Mut;
→ Tapferkeit;
→ Courage;
→ Mumm;
→ Schneid;
→ Kühnheit;
→ Wagemut;
→ Traute;
→ Eifer;
odwaga cywilna rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Zivilcourage;
odwaga decyzyjna rzeczownik, rodzaj żeński;
odwaga moralna rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Zivilcourage;
odwaga obywatelska rzeczownik, rodzaj żeński;
odwaga ogromna rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Riesenmut;
odwaga osobista rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Zivilcourage;
odwaga pisarska rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Schreibmut;
odwaga polityczna rzeczownik, rodzaj żeński;
odwaga poznawcza rzeczownik, rodzaj żeński;
odwaga rodzinna rzeczownik, rodzaj żeński;
lwia odwaga rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Löwenmut;