obchodzić
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
obchodzić czasownik, aspekt niedokonany;
feiern;
begehen;
angehen;
umgehen techniczny;
auskommen;
anfassen;
berühren;
kümmern;
bedienen;
abgehen;
obchodzić czasownik, aspekt niedokonany;
Beziehung;
obchodzić Halloween czasownik, aspekt niedokonany;
obchodzić jubileusz czasownik, aspekt niedokonany;
obchodzić się czasownik, aspekt niedokonany;
umgehen;
handhaben;
verfahren;
handeln;
obchodzić uroczyście czasownik, aspekt niedokonany;
obchodzić urodziny czasownik, aspekt niedokonany;
uroczyście obchodzić czasownik, aspekt niedokonany;
feiern;
obchodzenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
Begehen;
obchodzenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
Begehung;
obchodzenie minimalnych standardów rzeczownik, rodzaj nijaki;
obchodzenie się rzeczownik, rodzaj nijaki;
Umgang;
obchodzenie środków rzeczownik, rodzaj nijaki;
a kogo to obchodzi? zdanie;
wer schert sich darum? ironiczne;
wen geht das an? ironiczne;
co mnie to obchodzi! zdanie;
was geht mich das an! potoczne, nieoficjalne;

Synonimy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich