mara
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
mara rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Gespenst;
→ Trugbild;
→ Geist;
→ Traum;
→ Traumbild;
→ Schemen książkowe, oficjalne;
→ Alptraum;
→ Erscheinung;
mara aktorska rzeczownik, rodzaj żeński;
mara codzienna rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Alltagstraum;
mara edukacyjna rzeczownik, rodzaj żeński;
mara filmowa rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Filmtraum;
mara jesienna rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Herbsttraum;
mara kosmiczna rzeczownik, rodzaj żeński;
mara letnia rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Sommertraum;
mara magiczna rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Wunschtraum;
mara niedzielna rzeczownik, rodzaj żeński;
mara nocna rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Nachttraum;
mara ogromna rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Riesentraum;
mara teatralna rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Theatertraum;
nocna mara rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Albtraum;
sen mara, Bóg wiara zdanie;
→ Träume sind Schäume przysłowie;
mary rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga;
→ Totenbahre książkowe, oficjalne;
→ Bahre książkowe, oficjalne;
→ Katafalk książkowe, oficjalne;
Bloody Mary rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Bloody Mary kulinaria;
czary-mary rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga;
bajka rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Fabel literatura;
→ Mär ironiczne;
→ Geschichte;
→ Legende;
→ Ammenmärchen;
→ Lügenmärchen potoczne, nieoficjalne;