haft
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
haft rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Stickerei włókiennictwo;
→ Sticken;
→ Stickarbeit;
haft ażurowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
haft gobelinowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Gobelinstickerei sztuka;
haft krzyżykowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Kreuzstich;
haft maszynowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
haft ręczny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
elegancki haft rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
misterny haft rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
srebrny haft rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
wzór haftu rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Stickmuster;
aresztować czasownik, aspekt niedokonany, aspekt dokonany;
→ verhaften prawo;
→ festnehmen;
→ inhaftieren prawo;
→ aufhalten;
→ festhalten;
aresztowanie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Festnahme;
→ Verhaftung;
→ Arrest;
→ Inhaftierung;
→ Haft;
skazywać na dożywocie czasownik, aspekt niedokonany;
uwięzienie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Inhaftierung;
→ Haft;
→ Verhaftung;
→ Festnahme;
→ Gefängnis;
→ Einsperrung;
więzienie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Haft;
→ Haftanstalt techniczny;
→ Gewahrsam;
→ Kerker;
→ Strafanstalt techniczny;
→ Zuchthaus techniczny;
→ Justizvollzugsanstalt techniczny;
→ Strafvollzugsanstalt techniczny;
→ Arrest techniczny;
→ Festnahme;
→ Haftstrafe;
→ Knast wulgarne;
wypuszczać z aresztu czasownik, aspekt niedokonany;