gemeinsam
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
gremialnie przysłówek;
→ gemeinsam;
→ kollektiv;
→ zusammen;
→ in corpore książkowe, oficjalne;
gremialny przymiotnik;
→ gemeinsam książkowe, oficjalne;
→ allgemein;
→ kollektiv książkowe, oficjalne;
grupowo przysłówek;
→ gruppenweise;
→ zusammen;
→ gemeinsam;
→ kollektiv;
→ insgesamt;
→ in Gruppen;
kolegialnie przysłówek;
→ kollegial;
→ gemeinsam;
→ kollektiv;
→ gemeinschaftlich książkowe, oficjalne;
kolegialny przymiotnik;
→ kollegial;
→ kollektiv;
→ gemeinschaftlich książkowe, oficjalne;
→ gemeinsam;
kolektywnie przysłówek;
→ kollektiv książkowe, oficjalne;
→ gemeinsam;
łączny przymiotnik;
→ gesamt techniczny;
→ gemeinsam techniczny;
→ gemeinschaftlich techniczny;
→ global techniczny;
→ total;
→ insgesamt;
→ verbindend;
→ zusammen;
→ Binde-;
→ Gesamt-;
→ Binde-;
mieszkać wspólnie czasownik, aspekt niedokonany;
nawzajem przysłówek;
→ gegenseitig;
→ einander techniczny;
→ gleichfalls;
→ ebenfalls;
→ gemeinsam;
→ gleich;
→ danke;
obopólny przymiotnik;
→ gegenseitig techniczny;
→ beiderseitig;
→ gemeinsam;
ogólny przymiotnik;
→ allgemein;
→ gesamt;
→ global;
→ gemeinsam;
→ generell;
→ öffentlich;
→ pauschal;
→ weltweit;
→ groß;
→ undifferenziert pejoratywne;
→ ungeteilt;
połączony przymiotnik;
→ verbunden informatyka;
→ verknüpft;
→ vereint;
→ vernetzen;
→ gemeinsam;
→ gekoppelt techniczny;
→ verknüpfen;
→ Verbindung;
→ vereinigte;
powszechny przymiotnik;
→ allgemein;
→ gemein;
→ üblich;
→ gängig;
→ täglich;
→ universal;
→ alltäglich;
→ gebräuchlich;
→ gemeinsam;
→ global;
→ durchgängig;
→ ungeteilt;
pracować zespołowo czasownik, aspekt niedokonany;