fitness
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
fitness rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Fitness;
fitness club rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Fitnesscenter sport;
fitness damski rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
fitness dzienny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
fitness firmowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
fitness globalny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
fitness internetowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
fitness klub rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
fitness letni rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
fitness rekreacyjny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
fitness rodzinny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
fitness sportowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
fitness wiosenny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
trening fitness rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
urządzenie fitness rzeczownik, rodzaj nijaki;
sprawność rzeczownik, rodzaj żeński;
Wirkungsgrad fizyka, ekonomia, technika, techniczny;
Funktionsfähigkeit techniczny;
Leistungsfähigkeit fizyka, techniczny;
Leistung techniczny;
Gewandtheit techniczny;
Geschicklichkeit techniczny;
Fähigkeit techniczny;
Wirksamkeit fizyka, techniczny;
Effektivität ekonomia, przemysł, techniczny;
Fitness;
Effizienz fizyka, przemysł, techniczny;
Nutzeffekt ekonomia;
eurofitness rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
gimnastyka wyszczuplająca rzeczownik, rodzaj żeński;
kondycja rzeczownik, rodzaj żeński;
Kondition medycyna, ekonomia;
Form;
Fitness;
Situation;
Zustand ekonomia;
sprawnościowy przymiotnik;
Fitness-;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich