durchfallen
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
oblewać historię czasownik, aspekt niedokonany;
przepadać czasownik, aspekt niedokonany;
→ verfallen;
→ verschwinden;
→ ausfallen;
→ verlieren;
→ durchfallen potoczne, nieoficjalne;
→ durchfallen potoczne, nieoficjalne;
→ schwärmen;
lecieć czasownik, aspekt niedokonany;
→ fliegen;
→ laufen potoczne, nieoficjalne;
→ verfliegen;
→ vergehen potoczne, nieoficjalne;
→ fließen;
→ rinnen;
→ eilen;
→ flog;
→ hinfliegen;
→ durchfallen;
nie zdać czasownik, aspekt dokonany;
→ durchfallen;
nie zdawać egzaminu czasownik, aspekt niedokonany;
obcinać czasownik, aspekt niedokonany;
→ kürzen techniczny;
→ schneiden techniczny;
→ kupieren;
→ kappen;
→ durchfallen;
oblać egzamin czasownik, aspekt dokonany;
przelatywać czasownik, aspekt niedokonany;
→ überfliegen potoczne, nieoficjalne;
→ verfliegen potoczne, nieoficjalne;
→ durchfallen;
→ fliegen;
→ laufen;
→ rinnen;
przelecieć czasownik, aspekt dokonany;
→ überfliegen potoczne, nieoficjalne;
→ verfliegen potoczne, nieoficjalne;
→ fliegen;
→ laufen;
→ durchfallen;
przepadać z kretesem czasownik, aspekt niedokonany;
zrobić klapę czasownik, aspekt dokonany;
→ durchfallen potoczne, nieoficjalne;