dech
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
chwycić dech czasownik, aspekt dokonany;
chwytać dech czasownik, aspekt niedokonany;
zapierający dech rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
zapierający dech w piersiach przymiotnik;
zatykać dech w piersi czasownik, aspekt niedokonany;
bez tchu przysłówek;
→ atemlos;
→ außer Atem;
co tchu przysłówek;
do utraty tchu przysłówek;
dziura zabita dechami rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Kaff;
gaz do dechy!
→ voll aufs Gas! potoczne, nieoficjalne;
→ bis zum Anschlag! potoczne, nieoficjalne;
jednym tchem przysłówek;
→ in einem Zug;
nabierać tchu czasownik, aspekt niedokonany;
→ Atem schöpfen przenośne;
nabrać tchu czasownik, aspekt dokonany;
ostatnim tchem przysłówek;
pochłonąć książkę jednym tchem czasownik, aspekt dokonany;
wcisnąć gaz do dechy czasownik, aspekt dokonany;
→ aufs Gaspedal treten potoczne, nieoficjalne;