chwytać
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
chwytać czasownik, aspekt niedokonany;
aufnehmen;
chwytać czasownik, aspekt niedokonany;
fangen techniczny;
ergreifen przenośne;
greifen techniczny;
erwischen;
fassen przemysł, przenośne, techniczny;
zugreifen techniczny;
auffangen przenośne;
schnappen;
packen przenośne, techniczny;
erfassen przenośne, techniczny;
grapschen;
haschen;
begreifen przenośne, techniczny;
anpacken;
anfassen;
kapieren;
einfangen;
zupacken techniczny;
fing;
zufassen;
erhaschen;
chwytać dech czasownik, aspekt niedokonany;
chwytać kątem oka czasownik, aspekt niedokonany;
chwytać się czegoś czasownik, aspekt niedokonany;
greifen;
chwytać wiatr czasownik, aspekt niedokonany;
auf die Spur kommen myślistwo;
chwytać w lot czasownik, aspekt niedokonany;
chwytać za broń czasownik, aspekt niedokonany;
chwytać za kołnierz czasownik, aspekt niedokonany;
chwytać za oręż czasownik, aspekt niedokonany;
chwytać za pędzel czasownik, aspekt niedokonany;
zum Pinsel greifen przenośne;
chwytać za rękojeść czasownik, aspekt niedokonany;
chwytać za słowa czasownik, aspekt niedokonany;
wortklauberisch sein pejoratywne;
mróz chwyta zdanie;
es friert;
technika chwytania rzeczownik, rodzaj żeński;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich